英文缩写 |
“DARS”是“Defense Acquisition Regulation System”的缩写,意思是“国防采办监管系统” |
释义 |
英语缩略词“DARS”经常作为“Defense Acquisition Regulation System”的缩写来使用,中文表示:“国防采办监管系统”。本文将详细介绍英语缩写词DARS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DARS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DARS”(“国防采办监管系统)释义 - 英文缩写词:DARS
- 英文单词:Defense Acquisition Regulation System
- 缩写词中文简要解释:国防采办监管系统
- 中文拼音:guó fáng cǎi bàn jiān guǎn xì tǒng
- 缩写词流行度:7598
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Defense Acquisition Regulation System英文缩略词DARS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Defense Acquisition Regulation System”作为“DARS”的缩写,解释为“国防采办监管系统”时的信息,以及英语缩略词DARS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OD”是“Over-Dubbed”的缩写,意思是“绰号”
- “RDN”是“Resource Discovery Network”的缩写,意思是“资源发现网络”
- “AA”是“Alternate Advancement”的缩写,意思是“交替推进”
- “NSD”是“Nuke Script Development”的缩写,意思是“核脚本开发”
- “DPM”是“Detroit People Mover”的缩写,意思是“底特律旅客捷运公司”
- “FBI”是“Fast Breaking Information”的缩写,意思是“快速突破信息”
- “WACY”是“TV-32, Appleton/ Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-32, Appleton / Green Bay, Wisconsin”
- “WXGV”是“FM-105.3, Fernandina Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州费尔南迪纳海滩FM-105.3”
- “WORX”是“FM-96.7, MADISON, Indiana”的缩写,意思是“FM-96.7, MADISON, Indiana”
- “WXGO”是“AM-1270, MADISON, Indiana”的缩写,意思是“AM-1270, MADISON, Indiana”
- “WXGN”是“FM-90.5, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-90.5, Ocean City, New Jersey”
- “WXGM”是“AM-1420, FM-99.1, Gloucester, Virginia”的缩写,意思是“AM-1420, FM-99.1, Gloucester, Virginia”
- “WXGJ”是“FM-105.5, Apalachicola, Florida”的缩写,意思是“FM-105.5, Apalachicola, Florida”
- “WXGC”是“FM-88.9, Milledgeville, Georgia”的缩写,意思是“FM-88.9,乔治亚州米利奇维尔”
- “WXGI”是“AM-950, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满AM-950”
- “WXFX”是“FM-95.1, Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州蒙哥马利”
- “W34CK”是“LPTV-34, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“LPTV-34, Chicago, Illinois”
- “WGBO”是“LPTV-66, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“LPTV-66, Chicago, Illinois”
- “WXFT”是“LPTV-60, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市LPTV-60”
- “WSNS”是“TV-44, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“TV-44, Chicago, Illinois”
- “WCPX”是“TV-38, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“TV-38, Chicago, Illinois”
- “WCIU”是“TV-26, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“TV-26, Chicago, Illinois”
- “WYCC”是“TV-20, Chicago, Illinois (formerly WTTW)”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥电视20台(原名WTTW)”
- “WGBO”是“TV-66, Joliet, Illinois”的缩写,意思是“TV-66, Joliet, Illinois”
- “WXFM”是“FM-105.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.9, Chicago, Illinois”
- stratification
- stratify
- stratocumulus
- stratospheric
- stratum
- stratus
- straw
- strawberry
- strawberry blonde
- strawberry mark
- straw boater
- straw in the wind
- straw man
- straw poll
- stray
- streak
- streak ahead
- streaker
- streaky
- stream
- streamer
- streaming
- streaming service
- streamline
- stream of consciousness
- 伊里奇
- 伊金霍洛
- 伊金霍洛旗
- 伊隆·馬斯克
- 伊隆·马斯克
- 伊面
- 伊頓公學
- 伊顿公学
- 伊馬姆
- 伊马姆
- 伊麗莎白
- 伊麵
- 伊黨
- 伋
- 伍
- 伍
- 伍奢
- 伍子胥
- 伍家岗
- 伍家岗区
- 伍家崗
- 伍家崗區
- 伍廷芳
- 伍德豪斯
- 伎
|