英文缩写 |
“WSPC”是“Weapons System Partnership Committee”的缩写,意思是“武器系统伙伴关系委员会” |
释义 |
英语缩略词“WSPC”经常作为“Weapons System Partnership Committee”的缩写来使用,中文表示:“武器系统伙伴关系委员会”。本文将详细介绍英语缩写词WSPC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSPC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSPC”(“武器系统伙伴关系委员会)释义 - 英文缩写词:WSPC
- 英文单词:Weapons System Partnership Committee
- 缩写词中文简要解释:武器系统伙伴关系委员会
- 中文拼音:wǔ qì xì tǒng huǒ bàn guān xi wěi yuán huì
- 缩写词流行度:20321
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Weapons System Partnership Committee英文缩略词WSPC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Weapons System Partnership Committee”作为“WSPC”的缩写,解释为“武器系统伙伴关系委员会”时的信息,以及英语缩略词WSPC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WOLR”是“FM-91.3, Lake City, Florida”的缩写,意思是“FM 91.3,莱克城,佛罗里达州”
- “WOW”是“Woodsmen Of the World”的缩写,意思是“Woodsmen Of The World”
- “CP”是“College Preparatory”的缩写,意思是“大学预科”
- “WOOF”是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”
- “WGOG”是“FM-96.3, Walhalla, South Carolina”的缩写,意思是“FM-96.3,沃尔哈拉,南卡罗来纳州”
- “WOW”是“Wisdom, Opportunity, and Wealth”的缩写,意思是“智慧、机会和财富”
- “WOW”是“Write On Workshop”的缩写,意思是“写在研讨会上”
- “WGOH”是“AM-1370, Grayson, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达格雷森AM-1370”
- “WRJF”是“LPFM-101.7, Menomonie/ Dunn, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-101.7, Menomonie/Dunn, Wisconsin”
- “WOW”是“Wonderful Opportunities Worth”的缩写,意思是“Wonderful Opportunities Worth”
- “TEACH”是“Technical Education Arts Citizenship And Health”的缩写,意思是“技术教育艺术公民与健康”
- “KATY”是“FM-101.3, Katy, Texas”的缩写,意思是“FM-101.3,德克萨斯州凯蒂”
- “KATU”是“TV-2, Portland, Oregon”的缩写,意思是“TV-2, Portland, Oregon”
- “BOM”是“Big Opera Mundi”的缩写,意思是“大歌剧芒迪”
- “CAFE”是“Creating Awareness For Everyone”的缩写,意思是“为每个人创造意识”
- “SHU”是“Segregated Housing Unit”的缩写,意思是“分离式住房单元”
- “WCMO”是“TV-15, Marietta College, Marietta, Ohio”的缩写,意思是“TV-15, Marietta College, Marietta, Ohio”
- “SINE”是“Systematic Integral New Evangelization”的缩写,意思是“系统整合新传福音”
- “EWGA”是“East-West Greenway Association”的缩写,意思是“东西绿道协会”
- “ASDS”是“Acts Scenario Development System”的缩写,意思是“ACTS场景开发系统”
- “PNCC”是“Polish National Catholic Church”的缩写,意思是“波兰国家天主教会”
- “PNU”是“Polish National Union of America”的缩写,意思是“波兰全国联盟”
- “PNS”是“Pacific News Service”的缩写,意思是“太平洋新闻社”
- “PNS”是“Pakistan News Service”的缩写,意思是“巴基斯坦新闻社”
- “PNQ”是“Product Notification Quarterly”的缩写,意思是“每季度产品通知”
- put-down
- put down
- put down roots
- put flesh on something
- put flesh on (the bones of) something
- put flesh on the bones of something
- put/get someone's back up
- put/get the wind up someone
- put ideas into someone's head
- put in
- put in a good word for someone
- put in for something
- put in/make an appearance
- put it about
- put it down to experience
- put it there!
- put it there
- put/lay something on the line
- put/lay something on/to one side
- put/lay your cards on the table
- put/leave someone in the shade
- put/leave something on/to one side
- put money on
- put-on
- put on a brave face
- 彪個子
- 彪壮
- 彪壯
- 彪子
- 彪形
- 彪形大汉
- 彪形大漢
- 彪悍
- 彪炳
- 彪炳千古
- 彪焕
- 彪煥
- 彪蒙
- 彪馬
- 彪马
- 彫
- 彬
- 彬县
- 彬彬
- 彬彬君子
- 彬彬有礼
- 彬彬有禮
- 彬縣
- 彬蔚
- 彬馬那
|