英文缩写 |
“SERP”是“Southeast Environmental Research Program”的缩写,意思是“东南环境研究项目” |
释义 |
英语缩略词“SERP”经常作为“Southeast Environmental Research Program”的缩写来使用,中文表示:“东南环境研究项目”。本文将详细介绍英语缩写词SERP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SERP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SERP”(“东南环境研究项目)释义 - 英文缩写词:SERP
- 英文单词:Southeast Environmental Research Program
- 缩写词中文简要解释:东南环境研究项目
- 中文拼音:dōng nán huán jìng yán jiū xiàng mù
- 缩写词流行度:7803
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Southeast Environmental Research Program英文缩略词SERP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Southeast Environmental Research Program”作为“SERP”的缩写,解释为“东南环境研究项目”时的信息,以及英语缩略词SERP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WABN”是“Kokonao, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚科科诺”
- “WABL”是“Illaga, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,伊拉加”
- “WABI”是“Nabire, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚纳比尔”
- “WABG”是“Wagethe, Indonesia”的缩写,意思是“瓦赫,印度尼西亚”
- “WABF”是“Numfor-Jemburwo, Indonesia”的缩写,意思是“Numfor-Jemburwo, Indonesia”
- “WABD”是“Moanamani, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚莫纳曼尼”
- “WABB”是“Biak Frans Kaisiepo, Indonesia”的缩写,意思是“Biak Frans Kaisiepo, Indonesia”
- “WAAU”是“Kendar Wolter Monginsidi, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Kendar Wolter Monginsidi”
- “WAAT”是“Makale-Pongtiku, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,马卡莱·庞蒂库”
- “WAAS”是“Soroako, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Soroako”
- “WAAR”是“Raha-Sugi Manuru, Indonesia”的缩写,意思是“拉哈苏吉·曼努鲁,印度尼西亚”
- “WAAP”是“Kolaka-Pomalaa, Indonesia”的缩写,意思是“Kolaka-Pomalaa, Indonesia”
- “WAAM”是“Masamba Andi Jemma, Indonesia”的缩写,意思是“Masamba Andi Jemma, Indonesia”
- “WAAL”是“Ponggaluku, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Ponggaluku”
- “WAAJ”是“Mamuju, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马木居”
- “WAAI”是“Malili, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马里”
- “WAAG”是“Malimpung, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马林邦”
- “WAAB”是“Buton Babau, Indonesia”的缩写,意思是“Buton Babau, Indonesia”
- “WAAA”是“Ujung Pandang-Hasanuddin, Indonesia”的缩写,意思是“Ujung Pandang Hasanuddin,印度尼西亚”
- “VYYY”是“Rangoon-Mingaladon Internation, Myanmar”的缩写,意思是“Rangoon-Mingaladon Internation, Myanmar”
- “VYYE”是“Ye, Myanmar”的缩写,意思是“叶,缅甸”
- “VYTY”是“Tanyang, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸丹阳”
- “VYTO”是“Taungoo, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸陶戈”
- “VYTN”是“Tanai, Myanmar”的缩写,意思是“Tanai,缅甸”
- “VYTL”是“Tachilek, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸大其力”
- vanishing spray
- vanish into thin air
- vanity
- vanity
- vanity
- vanity plates
- vanity press
- vanity unit
- vanquish
- Vantage
- vantage point
- Vanuatu
- Vanuatuan
- vape
- vaper
- vapid
- vapidity
- vaping
- vapor
- vaporisation
- vaporise
- vaporization
- vaporize
- vaporous
- vapor trail
- 謬論
- 謭
- 謳
- 謳吟
- 謳歌
- 謳歌
- 謷
- 謹
- 謹上
- 謹啟
- 謹嚴
- 謹守
- 謹慎
- 謹訂
- 謹記
- 謹防
- 謼
- 謾
- 謾
- 謾罵
- 譁
- 譁然
- 譅
- 譆
- 譈
|