英文缩写 |
“RAPID”是“Reforming Accelerating And Protecting Interstate Design”的缩写,意思是“改革加速保护州际公路设计” |
释义 |
英语缩略词“RAPID”经常作为“Reforming Accelerating And Protecting Interstate Design”的缩写来使用,中文表示:“改革加速保护州际公路设计”。本文将详细介绍英语缩写词RAPID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RAPID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RAPID”(“改革加速保护州际公路设计)释义 - 英文缩写词:RAPID
- 英文单词:Reforming Accelerating And Protecting Interstate Design
- 缩写词中文简要解释:改革加速保护州际公路设计
- 中文拼音:gǎi gé jiā sù bǎo hù zhōu jì gōng lù shè jì
- 缩写词流行度:577
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Reforming Accelerating And Protecting Interstate Design英文缩略词RAPID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Reforming Accelerating And Protecting Interstate Design”作为“RAPID”的缩写,解释为“改革加速保护州际公路设计”时的信息,以及英语缩略词RAPID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VNSB”是“Syanboche, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔锡安博切”
- “VNRT”是“Rumjartar, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔鲁姆贾塔”
- “VNRK”是“Rukumkot, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔鲁古姆果德”
- “VNRC”是“Ramechhap, Nepal”的缩写,意思是“拉美查普,尼泊尔”
- “VNRB”是“Rajbiraj, Nepal”的缩写,意思是“拉吉比拉杰,尼泊尔”
- “VNPL”是“Phaplu, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔帕普鲁”
- “VNPK”是“Pokhara, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔博卡拉”
- “VNNG”是“Nepalganj, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔,尼泊尔”
- “VNMN”是“Mahendranagar, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔Mahendranagar”
- “VNMG”是“Meghauli, Nepal”的缩写,意思是“Meghauli,尼泊尔”
- “VNMA”是“Manang, Nepal”的缩写,意思是“Manang,尼泊尔”
- “VNLT”是“Langtang, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔蓝塘”
- “VNLK”是“Lukla, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔卢克拉”
- “VNLD”是“Lamidanda, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔拉米达达”
- “VNKT”是“Kathmandu-Tribhuvan Internatio, Nepal”的缩写,意思是“Kathmandu-Tribhuvan Internatio, Nepal”
- “VNJS”是“Jomsom, Nepal”的缩写,意思是“乔姆森,尼泊尔”
- “VNJP”是“Janakpur, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔贾纳克布尔”
- “VNJL”是“Jumla, Nepal”的缩写,意思是“Jumla,尼泊尔”
- “VNJI”是“Jiri, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔吉里”
- “VNGX”是“Gorkha, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔廓尔喀”
- “VNDT”是“Doti, Nepal”的缩写,意思是“Doti,尼泊尔”
- “VNDR”是“Dhorpatan, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔多尔帕坦”
- “VNDP”是“Dolpa, Nepal”的缩写,意思是“Dolpa,尼泊尔”
- “VNDL”是“Darchula, Nepal”的缩写,意思是“Darchula,尼泊尔”
- “VNDH”是“Dhangarhi, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔达恩加希”
- worsen
- worse off
- worship
- worship at the shrine/altar of something
- worshiper
- worshipful
- worshipper
- worship the ground someone walks on
- worst
- worst-case
- worst-case scenario
- worsted
- wort
- worth
- worthily
- worthiness
- worthless
- worthlessness
- worthwhile
- worthy
- -worthy
- worth your salt
- wot
- wotcha
- wotcher
- 桂東
- 桂東縣
- 桂林
- 桂林医学院
- 桂林地区
- 桂林地區
- 桂林市
- 桂林醫學院
- 桂枝
- 桂格
- 桂皮
- 桂系军阀
- 桂系軍閥
- 桂綸鎂
- 桂纶镁
- 桂花
- 桂阳
- 桂阳县
- 桂陽
- 桂陽縣
- 桂魚
- 桂鱼
- 桃
- 桃仁
- 桃园
|