英文缩写 |
“WIP”是“Work In Progress”的缩写,意思是“正在进行的工作” |
释义 |
英语缩略词“WIP”经常作为“Work In Progress”的缩写来使用,中文表示:“正在进行的工作”。本文将详细介绍英语缩写词WIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WIP”(“正在进行的工作)释义 - 英文缩写词:WIP
- 英文单词:Work In Progress
- 缩写词中文简要解释:正在进行的工作
- 中文拼音:zhèng zài jìn xíng de gōng zuò
- 缩写词流行度:2296
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Work In Progress英文缩略词WIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WIP的扩展资料-
The diaries are a mixture of confession, work in progress and observation.
这些日记里既有自白,也有当下工作记录,还有见闻评论。
-
This is a work in progress.
本手册的编写工作,仍然在进行中。
-
This goal is still work in progress.
该目标仍在发展中。
-
This is your work in progress.
这是你的工作进展。
-
We're still a work in progress.
我们还在进行中的工作。
上述内容是“Work In Progress”作为“WIP”的缩写,解释为“正在进行的工作”时的信息,以及英语缩略词WIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PDF”是“Prado, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“巴西布宜诺斯艾利斯普拉多”
- “PDI”是“Pindiu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pindiu, Papua New Guinea”
- “PDK”是“Dekalb Airfield, Atlanta, Georgia USA”的缩写,意思是“Dekalb Airfield, Atlanta, Georgia USA”
- “PDN”是“Parndana, South Australia, Australia”的缩写,意思是“帕兰达,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PDO”是“Pendopo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚彭多波”
- “PDU”是“Paysandu, Uruguay”的缩写,意思是“paysandu,乌拉圭”
- “PDV”是“Plovdiv, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚普罗夫迪夫”
- “F31”是“Lake Texoma State Park Airport, Kingston, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州金斯敦德克萨斯湖国家公园机场”
- “HMY”是“Muldrow Army Heliport, Lexington, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州列克星敦穆德罗陆军直升机场”
- “8VA7”是“Stonewall Jackson Hospital Heliport, Lexington, Virginia USA”的缩写,意思是“Stonewall Jackson Hospital Heliport, Lexington, Virginia USA”
- “SC18”是“Lexington Medical Center Heliport, West Columbia, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州西哥伦比亚列克星敦医疗中心直升机场”
- “88KY”是“Saint Joseph Hospital Heliport, Lexington, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州列克星敦直升机港圣约瑟夫医院”
- “I86”是“Perry County Airport, New Lexington, Ohio USA”的缩写,意思是“Perry County Airport, New Lexington, Ohio USA”
- “55G”是“Arnold Field Airport, Croswell, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州克罗斯韦尔阿诺德机场”
- “77G”是“Marlette Airport, Marlette, Michigan USA”的缩写,意思是“Marlette Airport, Marlette, Michigan USA”
- “S24”是“Sandusky County Regional Airport, Fremont, Ohio USA”的缩写,意思是“Sandusky County Regional Airport, Fremont, Ohio USA”
- “OH87”是“Providence Hospital Heliport, Sandusky, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州桑杜斯基市直升机场普罗维登斯医院”
- “76OH”是“Wyandot Memorial Hospital Heliport, Upper Sandusky, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州上桑杜斯基市,怀安德特纪念医院直升机场”
- “56D”是“Wyandot County Airport, Upper Sandusky, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州上桑杜斯基市怀安德特县机场”
- “96G”是“Cowley Field Airport, Sandusky, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州桑达斯基考利机场”
- “51MI”是“Cove Island SeaPlane Base, Pontiac, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州庞蒂亚克海湾岛水上飞机基地”
- “MI59”是“Cass Heliport, West Bloomfield, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州西布卢姆菲尔德CASS直升机机场”
- “56G”是“Indian Creek Ranch Airport, Deckerville, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州德克维尔印第安溪牧场机场”
- “7MI4”是“Ludington Airport, Port Hope, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州希望港卢丁顿机场”
- “W55”是“Kenmore Air Harbor Seaplane Base, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“肯莫尔航空港水上飞机基地,美国华盛顿州西雅图”
- lacerating
- laceration
- lace something up
- lace-ups
- lacewing
- lachrymal
- lachrymose
- lacinato kale
- lack
- lackadaisical
- lackadaisically
- lack direction
- lackey
- lacking
- lackluster
- lacklustre
- lack of something
- laconic
- laconically
- lacquer
- lacquer
- lacquerware
- lacrimal
- lacrimalis
- lacrosse
- 岁阑
- 岁静
- 岁首
- 岂
- 岂
- 岂不
- 岂敢
- 岂料
- 岂有此理
- 岂止
- 岂非
- 岅
- 岈
- 岊
- 砂礓
- 砂礫
- 砂积矿床
- 砂積礦床
- 砂糖
- 砂紙
- 砂纸
- 砂輪
- 砂轮
- 砂鍋
- 砂锅
|