英文缩写 |
“MALE”是“Medium Altitude Long Endurance”的缩写,意思是“中高耐力” |
释义 |
英语缩略词“MALE”经常作为“Medium Altitude Long Endurance”的缩写来使用,中文表示:“中高耐力”。本文将详细介绍英语缩写词MALE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MALE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MALE”(“中高耐力)释义 - 英文缩写词:MALE
- 英文单词:Medium Altitude Long Endurance
- 缩写词中文简要解释:中高耐力
- 中文拼音:zhōng gāo nài lì
- 缩写词流行度:244
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Medium Altitude Long Endurance英文缩略词MALE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MALE的扩展资料-
Baring this in mind, both companies are also continuing to development medium altitude long endurance ( MALE ) UAVs.
在思路上披露这,以色列两家公司也正在继续发展中空长航时(MALE)无人机。
上述内容是“Medium Altitude Long Endurance”作为“MALE”的缩写,解释为“中高耐力”时的信息,以及英语缩略词MALE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFAK”是“Dunkerque-Ghyvelde, S-France”的缩写,意思是“Dunkerque-Ghyvelde, S-France”
- “LFAJ”是“Argentan, S-France”的缩写,意思是“Argentan, S-France”
- “LFAI”是“Nangis-Loges, S-France”的缩写,意思是“Nangis-Loges, S-France”
- “LFAH”是“Soissons-Cuffies, S-France”的缩写,意思是“Soissons-Cuffies, S-France”
- “LFAG”是“Peronne-Saint Quentin, S-France”的缩写,意思是“Peronne-Saint Quentin, S-France”
- “LFAF”是“Laon-Chambry, S-France”的缩写,意思是“Laon Chambry,法国南部”
- “LFAE”是“Eu-Mers-Le Treport, S-France”的缩写,意思是“法国南部欧洲默斯勒-特雷波特”
- “LFAD”是“Compiegne-Margny, S-France”的缩写,意思是“Compiegne-Margny, S-France”
- “LFAC”是“Calais-Dunkerque, S-France”的缩写,意思是“Calais-Dunkerque, S-France”
- “LFAB”是“Dieppe, S-France”的缩写,意思是“Dieppe, S-France”
- “LEZM”是“Zaragosa MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragosa MET Center, S-Spain”
- “LEZL”是“Sevilla San Pablo, S-Spain”的缩写,意思是“Sevilla San Pablo, S-Spain”
- “LEZG”是“Zaragoza, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragoza, S-Spain”
- “LEXJ”是“Santander, S-Spain”的缩写,意思是“Santander, S-Spain”
- “LEVX”是“Vigo, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙Vigo”
- “LEVT”是“Vitoria, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部维多利亚”
- “LEVS”是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”
- “LEVD”是“Valladolid, S-Spain”的缩写,意思是“瓦拉多利德,西班牙南部”
- “LEVC”是“Valencia, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部瓦伦西亚”
- “LETO”是“Madrid Torrejon Air Force Base, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部马德里托雷贡空军基地”
- “LESU”是“Seo de Urgel, S-Spain”的缩写,意思是“SEO de Urgel,西班牙”
- “LEST”是“Santiago de Compostela, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,圣地亚哥”
- “LESO”是“San Sebastian, S-Spain”的缩写,意思是“San Sebastian, S-Spain”
- “LESM”是“Murcia MET Sub-Center, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部穆尔西亚气象分中心”
- “LESL”是“San Luis Menorca Island, S-Spain”的缩写,意思是“圣路易斯-梅诺卡岛,西班牙南部”
- keep a secret
- keep a straight face
- keep a/the lid on something
- keep a tight rein on someone
- keep a tight rein on someone/something
- keep a tight rein on something
- keep at something
- keep away
- keep-away
- keepaway
- keep a weather eye on something
- keep a weather eye open
- keep a weather eye out
- keep body and soul together
- keep count
- KeepCup
- keeper
- keep faith with someone
- keep faith with something
- keep faith with something/someone
- keep-fit
- keep from doing something
- keep goal
- keep going
- keep (herself) to herself
- 桂阳县
- 桂陽
- 桂陽縣
- 桂魚
- 桂鱼
- 桃
- 桃仁
- 桃园
- 桃园三结义
- 桃园县
- 桃园市
- 桃园结义
- 桃園
- 桃園三結義
- 桃園市
- 桃園結義
- 桃園縣
- 桃城
- 桃城区
- 桃城區
- 桃太郎
- 桃子
- 桃山
- 桃山区
- 桃山區
|