英文缩写 |
“ZTZ”是“Zero Tolerance Zone”的缩写,意思是“零容忍区” |
释义 |
英语缩略词“ZTZ”经常作为“Zero Tolerance Zone”的缩写来使用,中文表示:“零容忍区”。本文将详细介绍英语缩写词ZTZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZTZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZTZ”(“零容忍区)释义 - 英文缩写词:ZTZ
- 英文单词:Zero Tolerance Zone
- 缩写词中文简要解释:零容忍区
- 中文拼音:líng róng rěn qū
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Zero Tolerance Zone英文缩略词ZTZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Zero Tolerance Zone”作为“ZTZ”的缩写,解释为“零容忍区”时的信息,以及英语缩略词ZTZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “23511”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “SOTB”是“South Of The Border”的缩写,意思是“边境以南”
- “12124”是“New Baltimore, NY”的缩写,意思是“纽约州新巴尔的摩”
- “7D6”是“Freedom Air Field Airport, Freedom, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州自由机场”
- “23510”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12123”是“Nassau, NY”的缩写,意思是“NY拿骚”
- “23509”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “7D8”是“Gates Airport, Gerrettsville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州格勒茨维尔盖茨机场”
- “12122”是“Middleburgh, NY”的缩写,意思是“NY Middleburgh”
- “23508”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “7D9”是“Germack Airport, Geneva, Ohio USA”的缩写,意思是“Germack Airport, Geneva, Ohio USA”
- “12121”是“Melrose, NY”的缩写,意思是“NY梅罗斯”
- “23507”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12120”是“Medusa, NY”的缩写,意思是“美杜莎,NY”
- “7G4”是“Blue Knob Valley Airport, Newry, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州纽里市蓝把手谷机场”
- “12118”是“Mechanicville, NY”的缩写,意思是“纽约机械城”
- “23506”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “23505”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12117”是“Mayfield, NY”的缩写,意思是“梅菲尔德,NY”
- “7G8”是“Geauga County Airport, Middlefield, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州米德尔菲尔德基奥加县机场”
- “23504”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “12116”是“Maryland, NY”的缩写,意思是“NY马里兰州”
- “23503”是“Norfolk, VA”的缩写,意思是“VA Norfolk”
- “7I2”是“Reese Airport, Muncie, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州蒙西里斯机场”
- “12115”是“Malden Bridge, NY”的缩写,意思是“纽约马尔登大桥”
- get into something
- get into something
- get into the swing of it
- get into the swing of it/things
- get into the swing of things
- get into the wrong hands
- get into your stride
- get in with someone
- get itchy feet
- get it in the neck
- get it into your thick head
- get it on
- get it through your thick head
- get it together
- get/keep something in perspective
- get knotted!
- get knotted
- get laid
- get/lay/put your hands on someone
- get/lay/put your hands on something
- get lost!
- get lost
- get lucky
- get married
- get moving
- 全权代表
- 全权大使
- 全桥
- 全椒
- 全椒县
- 全椒縣
- 全橋
- 全權
- 全權代表
- 全權大使
- 全歼
- 全殲
- 全民
- 全民义务植树日
- 全民健保
- 全民健康保险
- 全民健康保險
- 全民公决
- 全民公決
- 全民投票
- 全民皆兵
- 全民義務植樹日
- 全民英检
- 全民英檢
- 全活
|