英文缩写 |
“CASA”是“Court Appointed Special Advocacy”的缩写,意思是“Court Appointed Special Advocacy” |
释义 |
英语缩略词“CASA”经常作为“Court Appointed Special Advocacy”的缩写来使用,中文表示:“Court Appointed Special Advocacy”。本文将详细介绍英语缩写词CASA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CASA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CASA”(“Court Appointed Special Advocacy)释义 - 英文缩写词:CASA
- 英文单词:Court Appointed Special Advocacy
- 缩写词中文简要解释:Court Appointed Special Advocacy
- 缩写词流行度:1040
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Court Appointed Special Advocacy英文缩略词CASA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Court Appointed Special Advocacy”作为“CASA”的缩写,解释为“Court Appointed Special Advocacy”时的信息,以及英语缩略词CASA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18044”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “18043”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04770”是“Quimby, ME”的缩写,意思是“昆比,我”
- “18042”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04769”是“Presque Isle, ME”的缩写,意思是“我是普雷斯克岛”
- “18041”是“East Greenville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东格林维尔”
- “04768”是“Portage, ME”的缩写,意思是“Portage,我”
- “18040”是“Easton, PA”的缩写,意思是“Easton”
- “04766”是“Perham, ME”的缩写,意思是“Perham,我”
- “18039”是“Durham, PA”的缩写,意思是“达勒姆”
- “04765”是“Patten, ME”的缩写,意思是“Patten,我”
- “18038”是“Danielsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州丹尼尔斯维尔”
- “04764”是“Oxbow, ME”的缩写,意思是“奥克斯博,我”
- “18037”是“Coplay, PA”的缩写,意思是“共演”
- “04763”是“Oakfield, ME”的缩写,意思是“Oakfield,我”
- “3L0”是“Lyon Airport, Thornwell, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州桑韦尔里昂机场”
- “18036”是“Coopersburg, PA”的缩写,意思是“库珀斯堡”
- “04762”是“New Sweden, ME”的缩写,意思是“新瑞典,我”
- “18035”是“Cherryville, PA”的缩写,意思是“切里维尔”
- “04761”是“New Limerick, ME”的缩写,意思是“新利默里克,我”
- “18034”是“Center Valley, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州中央谷”
- “04760”是“Monticello, ME”的缩写,意思是“蒙蒂塞洛,我”
- “18032”是“Catasauqua, PA”的缩写,意思是“帕塔萨夸”
- “04759”是“Masardis, ME”的缩写,意思是“Masardis,我”
- “08R”是“Richmond Airport, West Kingston, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛西金斯顿里士满机场”
- blowhole
- blow hot and cold
- blow (it)!
- blow it
- blow job
- blow/knock your socks off
- blowlamp
- blowlamp
- blow me
- blown
- blow off steam
- blowout
- blow out
- blow over
- blowpipe
- blowpipe
- blow someone a kiss
- blow someone away
- blow someone out
- blow someone's brains out
- blow someone's cover
- blow someone's mind
- blow someone/something away
- blow (someone/something) up
- blow someone up
- 沂水
- 沂水县
- 沂水縣
- 沂源
- 沂源县
- 沂源縣
- 沃
- 沃伦
- 沃伦·巴菲特
- 沃倫
- 沃倫·巴菲特
- 沃克斯豪尔
- 沃克斯豪爾
- 沃土
- 沃壤
- 沃尔夫
- 沃尔夫奖
- 沃尔夫斯堡
- 沃尔沃
- 沃尔特·惠特曼
- 沃尔玛
- 沃尔芬森
- 沃州
- 沃水
- 沃灌
|