英文缩写 |
“USA”是“United States of America”的缩写,意思是“美利坚合众国” |
释义 |
英语缩略词“USA”经常作为“United States of America”的缩写来使用,中文表示:“美利坚合众国”。本文将详细介绍英语缩写词USA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USA”(“美利坚合众国)释义 - 英文缩写词:USA
- 英文单词:United States of America
- 缩写词中文简要解释:美利坚合众国
- 中文拼音:měi lì jiān hé zhòng guó
- 缩写词流行度:51
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为United States of America英文缩略词USA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词USA的扩展资料-
I scrolled down to find ' United States of America(USA) '.
我向下滚动文档搜索“美利坚合众国(USA)”。
-
You're prepared to get the United States of America(USA) into this war all by yourself, are you, captain?
上校,你准备一手把美利坚合众国(USA)卷进这场战争去吗?
-
In this effort, you will have a friend and partner in the United States of America(USA).
在这一努力中,你们将有美国做你们的朋友和合作伙伴。
-
The government of the United States of America(USA) has built the world's largest system of surveillance.
美国政府已经建立起了世界上最大的监控系统。
-
Which cut the tie with England and established the United States of america.
《独立宣言》的通过割断了美国和英国的关系,建立了美利坚合众国(USA)。
上述内容是“United States of America”作为“USA”的缩写,解释为“美利坚合众国”时的信息,以及英语缩略词USA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “REC”是“Recreation Education And Community”的缩写,意思是“休闲教育与社区”
- “LAFF”是“Levar And Friends Fund”的缩写,意思是“莱瓦和朋友基金会”
- “WZC”是“World Zionist Congress”的缩写,意思是“World Zionist Congress”
- “LAFF”是“Living As Faith Families”的缩写,意思是“作为信仰家庭生活”
- “WZC”是“World Zoroastrian Congress”的缩写,意思是“世界琐罗亚斯德教大会”
- “WPXG”是“TV-21, Concord, New Hampshire”的缩写,意思是“TV-21, Concord, New Hampshire”
- “ICE”是“Integration Communication And Education”的缩写,意思是“整合传播与教育”
- “WBPX”是“TV-68, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-68, Boston, Massachusetts”
- “WDPX”是“TV-58, Vineyard Haven/ Cape Cod, Massachusetts (formerly WCVX)”的缩写,意思是“TV-58, Vineyard Haven / Cape Cod, Massachusetts (formerly WCVX)”
- “WZBT”是“FM-91.1, Gettysburg College, Gettysburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.1,宾夕法尼亚州葛底斯堡学院”
- “TSC”是“Total Sound Control”的缩写,意思是“全声控制”
- “WZBU”是“former TV-58, Cape Cod, Massachusetts (now WDPX)”的缩写,意思是“Former TV-58, Cape Cod, Massachusetts (now WDPX)”
- “WZBR”是“FM-97.7, Kinston, North Carolina”的缩写,意思是“FM-97.7, Kinston, North Carolina”
- “WBND”是“LPTV-57, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州南本德市LPTV-57”
- “WZBQ”是“FM-94.1, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-94.1, Tuscaloosa, Alabama”
- “HERO”是“His Early Righteous Ones”的缩写,意思是“他早期的正义者”
- “WCNC”是“AM-1240, Elizabeth City, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1240, Elizabeth City, North Carolina”
- “WDNC”是“AM-620, Durham, North Carolina”的缩写,意思是“AM-620, Durham, North Carolina”
- “WZBO”是“AM-1260, EDENTON, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1260, EDENTON, North Carolina”
- “WZBN”是“LPTV-25, Trenton, New Jersey”的缩写,意思是“LPTV-25, Trenton, New Jersey”
- “WZBL”是“FM-103.7, Hartford, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.7,密歇根州哈特福德”
- “WHDQ”是“FM-106.1, Claremont, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-106.1, Claremont, New Hampshire”
- “WNHI”是“FM-93.3, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-93.3, Manchester, New Hampshire”
- “WKBR”是“AM-1250, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1250, Manchester, New Hampshire”
- “WZBK”是“AM-1220, KEENE, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1220, KEENE, New Hampshire”
- unscientific
- unscramble
- unscrew
- unscripted
- unscrupulous
- unseasonable
- unseasonably
- unseasonal
- unseasonal
- unseasonally
- unseasonally
- unseat
- unseaworthy
- unsecured
- unsee
- unseeded
- unseeing
- unseemliness
- unseemly
- unseen
- unselfish
- unselfishly
- unselfishness
- unsentimental
- unsettled
- 抻
- 抻面
- 抻麵
- 押
- 押后
- 押宝
- 押寶
- 押平声韵
- 押平聲韻
- 押後
- 押沙龍
- 押沙龙
- 押注
- 押租
- 押解
- 押車
- 押车
- 押运
- 押运员
- 押送
- 押運
- 押運員
- 押金
- 押韵
- 押韻
|