英文缩写 |
“NTSR”是“National Transportation Statistics Report”的缩写,意思是“国家交通统计报告” |
释义 |
英语缩略词“NTSR”经常作为“National Transportation Statistics Report”的缩写来使用,中文表示:“国家交通统计报告”。本文将详细介绍英语缩写词NTSR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTSR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTSR”(“国家交通统计报告)释义 - 英文缩写词:NTSR
- 英文单词:National Transportation Statistics Report
- 缩写词中文简要解释:国家交通统计报告
- 中文拼音:guó jiā jiāo tōng tǒng jì bào gào
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为National Transportation Statistics Report英文缩略词NTSR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Transportation Statistics Report”作为“NTSR”的缩写,解释为“国家交通统计报告”时的信息,以及英语缩略词NTSR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSSS”是“LPTV-29, Steubenville, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-29, Steubenville, Ohio”
- “AL”是“Assisted Living”的缩写,意思是“辅助生活”
- “PEERS”是“Prostitutes Empowerment Education and Resource Society”的缩写,意思是“妓女赋权教育与资源社会”
- “WXL-87”是“NOAA Weather Radio Station, Yuma, Arizona”的缩写,意思是“美国亚利桑那州尤马市国家海洋和大气局气象电台”
- “SAG”是“Screen Actors Guild”的缩写,意思是“美国演员工会”
- “SPSI”是“Service Performance Skills Indicator”的缩写,意思是“服务绩效技能指标”
- “WSSS”是“Former FM-104.7, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“Former FM-104.7, Charlotte, North Carolina”
- “FWEB”是“Friends With Emotional Benefits”的缩写,意思是“有情感益处的朋友”
- “WSHS”是“West Springfield High School”的缩写,意思是“西斯普林菲尔德高中”
- “WSSR”是“Former FM-96.7, Joliet, Illinois”的缩写,意思是“Former FM-96.7, Joliet, Illinois”
- “WSSQ”是“FM-94.3, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.3, Sterling, Illinois”
- “WSSP”是“Former AM-1250, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“Former AM-1250, Milwaukee, Wisconsin”
- “WSSO”是“AM-1230, Starkville, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1230, Starkville, Mississippi”
- “WSSM”是“FM-104.5, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-104.5,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “CYE”是“Community, Youth, & Education”的缩写,意思是“社区、青年和教育”
- “NCCW”是“National Council for Conservation of Wildlife”的缩写,意思是“国家野生动物保护委员会”
- “SCO”是“Special Communication Organization”的缩写,意思是“特殊通信组织”
- “ACRB”是“Association of Community Radio Broadcasters”的缩写,意思是“社区广播电台协会”
- “HRCP”是“Human Rights Commission of Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦人权委员会”
- “NNI”是“News Network International”的缩写,意思是“国际新闻网”
- “EDL”是“European Day of Languages”的缩写,意思是“欧洲语言日”
- “PHA”是“Parks and Horticulture Authority”的缩写,意思是“公园及园艺管理局”
- “PTV”是“Pakistan Television Corporation”的缩写,意思是“巴基斯坦电视公司”
- “PBTE”是“Punjab Board of Technical Education”的缩写,意思是“旁遮普技术教育委员会”
- “SSPE”是“Sport Science and Physical Education Department”的缩写,意思是“体育科学系”
- go on the block
- go on the stage
- goop
- goose
- gooseberry
- goosebumps
- gooseflesh
- goosegog
- goose pimples
- goose step
- goose-step
- go out
- go out for something
- go out like a light
- go out (of) the window
- go out of the window
- go out of your way
- go out on the tiles
- go out the window
- go out to someone
- go over
- go over
- go overboard
- go over someone's head
- go over something
- 为什么
- 为仁不富
- 为伍
- 为何
- 为例
- 为准
- 为啥
- 为善最乐
- 为富不仁
- 为富不仁,为仁不富
- 为己任
- 为德不卒
- 为德不终
- 为所欲为
- 为数
- 为时
- 为时不晚
- 为时已晚
- 为时未晚
- 为时过早
- 为期
- 为止
- 为此
- 为毛
- 为生
|