英文缩写 |
“PAS”是“Power Assisted Steering”的缩写,意思是“助力转向” |
释义 |
英语缩略词“PAS”经常作为“Power Assisted Steering”的缩写来使用,中文表示:“助力转向”。本文将详细介绍英语缩写词PAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PAS”(“助力转向)释义 - 英文缩写词:PAS
- 英文单词:Power Assisted Steering
- 缩写词中文简要解释:助力转向
- 中文拼音:zhù lì zhuǎn xiàng
- 缩写词流行度:604
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Power Assisted Steering英文缩略词PAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PAS的扩展资料-
The vehicle has9 forward and1 reverse gears, with mechanical gear box, power assisted steering and independent suspensions.
车辆有9个前进档和1个后退档,使用机械式齿轮箱、助力转向(PAS)和独立悬挂。
-
Test and Study on Noise Control of Hybrid Car Power Assisted Steering(PAS) Pump
混合动力轿车转向助力泵噪声控制试验研究
-
Finally the development tendency of the electric power assisted steering system design is expected.
最后展望了电动助力转向(PAS)系统设计的发展趋势。
-
Study of control and match for electric power assisted steering
电动助力转向(PAS)系统控制方案的设计与匹配研究
-
The electric power assisted steering system is the typical mechatronics system, and it blends many disciplines.
电动助力转向(PAS)系统是典型的机电一体化系统,涉及的学科非常广泛。
上述内容是“Power Assisted Steering”作为“PAS”的缩写,解释为“助力转向”时的信息,以及英语缩略词PAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WZZE”是“FM-97.3, Glen Mills, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.3, Glen Mills, Pennsylvania”
- “WGLU”是“FM-99.1, Ebensburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.1,宾夕法尼亚州埃本斯堡”
- “WRTS”是“FM-103.7, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.7, Erie, Pennsylvania”
- “WPRR”是“FM-100.1, Altoona, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-100.1,宾夕法尼亚州奥尔托纳”
- “WQYX”是“FM-93.1, Clearfield, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-93.1, Clearfield, Pennsylvania”
- “KABI”是“FM-98.3, Abilene, Kansas”的缩写,意思是“FM-98.3, Abilene, Kansas”
- “CHFI”是“FM-98.1, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“FM-98.1, Toronto, Ontario, Canada”
- “WVCD”是“FM-97.9, Hazelton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.9, Hazelton, Pennsylvania”
- “WQYT”是“FM-98.1, Binghamton, New York”的缩写,意思是“FM-98.1, Binghamton, New York”
- “WQXZ”是“FM-98.3, Cordele, Georgia”的缩写,意思是“FM-98.3, Cordele, Georgia”
- “WQXX”是“FM-92.1, Morganton, North Carolina”的缩写,意思是“FM-92.1, Morganton, North Carolina”
- “WQXO”是“AM-1400, Munising, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州穆宁市AM-1400”
- “WQXM”是“FM-97.9, Clearwater, Florida”的缩写,意思是“FM-97.9,佛罗里达州清水市”
- “WRDV”是“FM-89.3, Warminster, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.3, Warminster, Pennsylvania”
- “WEZG”是“FM-99.3, Jefferson City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.3,田纳西州杰斐逊市”
- “WQXL”是“AM-1470, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1470,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WRQK”是“FM-106.9, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-106.9,俄亥俄州扬斯敦”
- “WLLF”是“FM-96.7, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-96.7,俄亥俄州扬斯敦”
- “WYFM”是“FM-102.9, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-102.9,俄亥俄州扬斯敦”
- “VEN”是“Volunteer Education Network”的缩写,意思是“志愿者教育网”
- “WWIZ”是“FM-103.9, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.9,俄亥俄州扬斯敦”
- “WQXK”是“FM-105.1, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.1,俄亥俄州扬斯敦”
- “WYFH”是“FM-90.7, Cayce/ Lexington, South Carolina”的缩写,意思是“FM-90.7, Cayce/Lexington, South Carolina”
- “WQXI”是“AM-790, ATLANTA, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州亚特兰大市AM-790”
- “WQXE”是“FM-98.3, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“FM-98.3,肯塔基州伊丽莎白镇”
- keep to yourself
- keep track
- keep up
- keep up
- keep up
- keep up appearances
- keep up (with someone/something)
- keep up with the Joneses
- keep your/an eye on something/someone
- keep your/an eye out for someone/something
- keep your cards close to your chest
- keep your distance
- keep your ear to the ground
- keep your end up
- keep your eye in
- keep your eye on the ball
- keep your eyes open for someone
- keep your eyes open for someone/something
- keep your eyes open for something
- keep your eyes peeled
- keep your eyes peeled/skinned
- keep your eyes skinned
- keep your feet on the ground
- keep your finger on the pulse
- keep your fingers crossed
- 滮
- 滯
- 滯塞
- 滯後
- 滯期費
- 滯留
- 滯留鋒
- 滯納
- 滯納金
- 滯脹
- 滯銷
- 滲
- 滲入
- 滲出
- 滲出物
- 滲坑
- 滲析
- 滲水
- 滲流
- 滲涼
- 滲溝
- 滲漏
- 滲濾
- 滲濾壺
- 滲碳
|