英文缩写 |
“EMPS”是“Expanded Modular Power System”的缩写,意思是“扩展模块化电力系统” |
释义 |
英语缩略词“EMPS”经常作为“Expanded Modular Power System”的缩写来使用,中文表示:“扩展模块化电力系统”。本文将详细介绍英语缩写词EMPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EMPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EMPS”(“扩展模块化电力系统)释义 - 英文缩写词:EMPS
- 英文单词:Expanded Modular Power System
- 缩写词中文简要解释:扩展模块化电力系统
- 中文拼音:kuò zhǎn mó kuài huà diàn lì xì tǒng
- 缩写词流行度:15311
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Expanded Modular Power System英文缩略词EMPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Expanded Modular Power System”作为“EMPS”的缩写,解释为“扩展模块化电力系统”时的信息,以及英语缩略词EMPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIVM”是“TV-52, Canton ( Stark County), Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Canton (Stark County), Ohio”
- “WIVH”是“FM-90.1, Christiansted ( Saint Croix), Virgin Islands”的缩写,意思是“FM-90.1,克里斯蒂安斯特德(圣克罗伊),维尔京群岛”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVB”是“TV-4, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗电视4台”
- “WIVA”是“Wisconsin Indian Veterans Association”的缩写,意思是“Wisconsin Indian Veterans Association”
- “WIVA”是“Wisconsin Virtual Academy”的缩写,意思是“Wisconsin Virtual Academy”
- “WIV”是“Merry Wives of Windsor by Shakespeare”的缩写,意思是“莎士比亚笔下温莎的快乐妻子”
- “WIV”是“Wizzard In Vinyl”的缩写,意思是“乙烯基威撒”
- “WNIJ”是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”
- “WNIQ”是“FM-91.5, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.5, Sterling, Illinois”
- “WEFT”是“FM-90.1, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.1, Champaign, Illinois”
- “WIUM”是“FM-91.3, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.3, Macomb, Illinois”
- “WIUW”是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”
- “WIUS”是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”
- “WIUP”是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”
- “WIUA”是“Workers Industrial Union of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚工人工会”
- “WIU”是“World In Union”的缩写,意思是“联盟世界”
- “WITZ”是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”的缩写,意思是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”
- “WITY”是“AM-980, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-980, Danville, Illinois”
- “WJCS”是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”
- “WPGM”是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”
- “WCRF”是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”
- “WBTX”是“AM-1470, Broadway, Virgnina”的缩写,意思是“弗吉尼亚州百老汇AM-1470”
- “WITX”是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”
- denominational
- denominator
- de nos jours
- denotation
- denotational
- denotative
- denote
- denouement
- denounce
- dense
- densely
- density
- dent
- dental
- dental dam
- dental floss
- dental hygienist
- dental hygienist
- dental practitioner
- dental surgeon
- dental surgeon
- dent corn
- dentigerous cyst
- dentine
- dentist
- 垂死挣扎
- 垂死掙扎
- 垂泣
- 垂泪
- 垂涎
- 垂涎三尺
- 垂涎欲滴
- 垂淚
- 垂直
- 垂直和短距起落飛機
- 垂直和短距起落飞机
- 垂直尾翼
- 垂直線
- 垂直线
- 垂直起落飛機
- 垂直起落飞机
- 垂直軸
- 垂直轴
- 垂簾聽政
- 垂線
- 垂线
- 垂老
- 垂釣
- 垂钓
- 垂青
|