英文缩写 |
“WSRT”是“Workstation Standards Recommendation Team”的缩写,意思是“工作站标准推荐团队” |
释义 |
英语缩略词“WSRT”经常作为“Workstation Standards Recommendation Team”的缩写来使用,中文表示:“工作站标准推荐团队”。本文将详细介绍英语缩写词WSRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSRT”(“工作站标准推荐团队)释义 - 英文缩写词:WSRT
- 英文单词:Workstation Standards Recommendation Team
- 缩写词中文简要解释:工作站标准推荐团队
- 中文拼音:gōng zuò zhàn biāo zhǔn tuī jiàn tuán duì
- 缩写词流行度:11037
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Workstation Standards Recommendation Team英文缩略词WSRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Workstation Standards Recommendation Team”作为“WSRT”的缩写,解释为“工作站标准推荐团队”时的信息,以及英语缩略词WSRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HLU”是“Houailou, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚后爱路”
- “HLT”是“Hamilton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Hamilton, Victoria, Australia”
- “SXV”是“Salem, India”的缩写,意思是“印度塞勒姆”
- “SXQ”是“Soldotna, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州索尔多纳”
- “SXJ”是“Shanshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆掸山”
- “SXH”是“Shui Xian Hua”的缩写,意思是“水西安花”
- “SWO”是“SouthWest Ontario”的缩写,意思是“安大略省西南部”
- “SWM”是“South-West Michigan”的缩写,意思是“密歇根州西南部”
- “ECDL”是“European Computing Driving Licence”的缩写,意思是“欧洲计算驾驶执照”
- “ECDL”是“European Computer Driving License”的缩写,意思是“欧洲计算机驾驶执照”
- “5C1”是“Boerne Stage Field Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥博恩舞台机场”
- “SYN”是“Carleton Airport, Stanton, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州斯坦顿卡尔顿机场”
- “SYS”是“Sunchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国孙川”
- “SYT”是“Saint-Yan, France”的缩写,意思是“Saint-Yan, France”
- “SYV”是“Sylvester, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州西尔维斯特”
- “SZP”是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”的缩写,意思是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”
- “SZQ”是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”
- “SZR”是“23 Helicopter Air Base, Stara Zagora-Kolyu Ganchevo Airport, Stara Zagora, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚扎戈拉,扎戈拉,科利甘切沃机场,23直升机空军基地”
- “SZS”是“Stewart Island, New Zealand”的缩写,意思是“斯图尔特岛,新西兰”
- “TAF”是“Taforaoui, Oran, Algeria”的缩写,意思是“Taforaoui, Oran, Algeria”
- “TAN”是“Tangalooma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰坦加洛马”
- “TAQ”是“Tarcoola, South Australia, Australia”的缩写,意思是“塔尔库拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “TAR”是“Taranto, Italy”的缩写,意思是“意大利塔兰托”
- “TAW”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “TAX”是“Taliabu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔利阿布”
- too little, too late
- toolkit
- toolshed
- tool (something/someone) up
- tooltip
- too many chiefs and not enough Indians
- too many cooks spoil the broth
- too many cooks spoil the soup
- too much
- too much information
- too much like hard work
- too much of a good thing
- toonie
- too old
- too posh to push
- too right
- toot
- tooth
- toothache
- toothbrush
- -toothed
- tooth fairy
- toothless
- toothpaste
- toothpick
- 下議院
- 下議院議員
- 下订单
- 下议院
- 下议院议员
- 下设
- 下诏
- 下课
- 下调
- 下调
- 下賤
- 下贱
- 下跌
- 下跪
- 下身
- 下車
- 下載
- 下輩
- 下輩子
- 下轄
- 下车
- 下载
- 下辈
- 下辈子
- 下辖
|