英文缩写 |
“RDTA”是“Reserve Division Tactical Area”的缩写,意思是“预备役师战术区” |
释义 |
英语缩略词“RDTA”经常作为“Reserve Division Tactical Area”的缩写来使用,中文表示:“预备役师战术区”。本文将详细介绍英语缩写词RDTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RDTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RDTA”(“预备役师战术区)释义 - 英文缩写词:RDTA
- 英文单词:Reserve Division Tactical Area
- 缩写词中文简要解释:预备役师战术区
- 中文拼音:yù bèi yì shī zhàn shù qū
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Reserve Division Tactical Area英文缩略词RDTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Reserve Division Tactical Area”作为“RDTA”的缩写,解释为“预备役师战术区”时的信息,以及英语缩略词RDTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SMB”是“Saradong Manila Bay”的缩写,意思是“萨拉东马尼拉湾”
- “CSJ”是“Cape St. Jacques, Vietnam”的缩写,意思是“Cape St. Jacques, Vietnam”
- “CSH”是“Cape Sarichef, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨里奇夫角”
- “CSQ”是“Creston, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州克雷斯顿”
- “CSN”是“Carson City Airport, Carson City, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州卡森市卡森市机场”
- “XSE”是“Sebba, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索塞巴”
- “XSO”是“Siocon, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Siocon”
- “XTO”是“Taroom, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州塔鲁姆”
- “XTR”是“Tara, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Tara, Queensland, Australia”
- “XVL”是“Vinh Long Airport, Vinh Long, Vietnam”的缩写,意思是“越南永隆机场”
- “XYE”是“Ye, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“叶,缅甸(缅甸)”
- “XYR”是“Yellow River, Papua New Guinea”的缩写,意思是“黄河、巴布亚新几内亚”
- “XZA”是“Zabre, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索扎贝尔”
- “YAF”是“Asbestos Hill, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克石棉山”
- “YAH”是“La Grande 4 Airport, Grand-Rivière, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Grande 4 Airport, Grand-Rivire, Quebec, Canada”
- “YAL”是“Alert Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省警报湾”
- “YAN”是“Yangambi, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔扬甘比”
- “YAR”是“Lagrande 3, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Lagrande 3, Quebec, Canada”
- “YAS”是“Yasawa Island, Fiji”的缩写,意思是“斐济亚萨瓦岛”
- “RDE”是“Merdey, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚默迪”
- “RDT”是“Richard- Toll, Senegal”的缩写,意思是“Richard-Toll, Senegal”
- “RDD”是“Redding, California USA”的缩写,意思是“Redding, California USA”
- “RDB”是“Red Dog, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加红狗”
- “RDA”是“Rockhampton Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地罗克汉普顿丘陵”
- “RCQ”是“Reconquista, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Reconquista, Santa Fe, Argentina”
- the more the merrier
- the morning star
- the mother of all something
- the Mounties
- themself
- themselves
- the multitudes
- then
- then again
- the naked eye
- the name of the game
- then and there
- thenar
- the national curriculum
- the National Front
- the National Guard
- the National Health Service
- the National Park of American Samoa
- the National Trust
- the natural sciences
- the Navy Seals
- thence
- thenceforth
- thenceforward
- the Net
- 評級
- 評註
- 評話
- 評語
- 評說
- 評論
- 評論員
- 評論家
- 評議
- 評議會
- 評述
- 評選
- 評鑒
- 評閱
- 評頭品足
- 評頭論足
- 評騭
- 評點
- 詖
- 詗
- 詘
- 詛
- 詛咒
- 詝
- 詞
|