英文缩写 |
“WHTP”是“White House Transition Project”的缩写,意思是“白宫过渡项目” |
释义 |
英语缩略词“WHTP”经常作为“White House Transition Project”的缩写来使用,中文表示:“白宫过渡项目”。本文将详细介绍英语缩写词WHTP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WHTP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WHTP”(“白宫过渡项目)释义 - 英文缩写词:WHTP
- 英文单词:White House Transition Project
- 缩写词中文简要解释:白宫过渡项目
- 中文拼音:bái gōng guò dù xiàng mù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为White House Transition Project英文缩略词WHTP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“White House Transition Project”作为“WHTP”的缩写,解释为“白宫过渡项目”时的信息,以及英语缩略词WHTP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ROR”是“Rise Of Rome”的缩写,意思是“罗马崛起”
- “ROR”是“Reach Out and Read”的缩写,意思是“伸出手来阅读”
- “ROQ”是“Rounds Of the Quarter”的缩写,意思是“四分之一回合”
- “ROQ”是“KROQ-FM, FM-106.7, Coachella, California”的缩写,意思是“KROQ-FM, FM-106.7, Coachella, California”
- “ROK”是“Ruins Of Kunark”的缩写,意思是“昆克遗址”
- “BIFF”是“Brisbane International Film Festival”的缩写,意思是“布里斯班国际电影节”
- “CDE”是“Community Development Entity”的缩写,意思是“社区发展实体”
- “VP”是“Video Production”的缩写,意思是“视频制作”
- “NSR”是“New Source Review”的缩写,意思是“新来源评论”
- “NSR”是“Non-Sequential Recording”的缩写,意思是“非顺序记录”
- “BON”是“Band Ohne Namen”的缩写,意思是“诺曼乐队”
- “STW”是“Shooting Times Westerner”的缩写,意思是“Shooting Times Westerner”
- “STW”是“Sewage Treatment Works”的缩写,意思是“污水处理厂”
- “WDLB”是“AM-1450, Marshfield, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1450, Marshfield, Wisconsin”
- “DACS”是“Dakota Assessment of Content Standards”的缩写,意思是“达科他州内容标准评估”
- “MUFC”是“Mount Union Fire Company”的缩写,意思是“山联消防公司”
- “WDNX”是“FM-89.1, Olive Hill, Tennessee”的缩写,意思是“FM-89.1, Olive Hill, Tennessee”
- “WDNG”是“AM-1450, Anniston, Alabama”的缩写,意思是“AM-1450, Anniston, Alabama”
- “WDOX”是“FM-106.7, North Cape May, New Jersey”的缩写,意思是“FM-106.7,新泽西州5月北角”
- “KABZ”是“FM-103.7, Little Rock, Arkansas”的缩写,意思是“FM-103.7, Little Rock, Arkansas”
- “KABQ”是“AM-1350, Albuquerque, New Mexico”的缩写,意思是“AM-1350, Albuquerque, New Mexico”
- “KABN”是“Former AM-1480, Concord, California”的缩写,意思是“Former AM-1480, Concord, California”
- “IP”是“Iambic Pentameter”的缩写,意思是“抑扬格五音步”
- “TL”是“Title Line”的缩写,意思是“标题行”
- “TL”是“Tempo Loss”的缩写,意思是“节奏损失”
- tighten the net
- tighten the screws on someone
- tighten up
- tighten your belt
- tight-fisted
- tight-fitting
- tight-lipped
- tightly
- tightly knit
- tightness
- tightrope
- tightrope walker
- tights
- tight turn
- tightwad
- tigress
- tigress
- Tigris
- Tigris River
- tike
- tike
- tiki
- tiki-taka
- tiki torch
- tikka
- 粗劣作品
- 粗卤
- 粗厉
- 粗厲
- 粗口
- 粗哑
- 粗啞
- 粗壮
- 粗壯
- 粗大
- 粗心
- 粗心大意
- 粗放
- 粗暴
- 粗枝大叶
- 粗枝大葉
- 粗榧
- 粗活
- 粗浅
- 粗淺
- 粗犷
- 粗獷
- 粗率
- 粗略
- 粗疏
|