英文缩写 |
“CFL”是“Central Federal Lands”的缩写,意思是“中央联邦土地” |
释义 |
英语缩略词“CFL”经常作为“Central Federal Lands”的缩写来使用,中文表示:“中央联邦土地”。本文将详细介绍英语缩写词CFL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CFL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CFL”(“中央联邦土地)释义 - 英文缩写词:CFL
- 英文单词:Central Federal Lands
- 缩写词中文简要解释:中央联邦土地
- 中文拼音:zhōng yāng lián bāng tǔ dì
- 缩写词流行度:1701
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Central Federal Lands英文缩略词CFL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Federal Lands”作为“CFL”的缩写,解释为“中央联邦土地”时的信息,以及英语缩略词CFL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “68409”是“Murray, NE”的缩写,意思是“默里”
- “68407”是“Murdock, NE”的缩写,意思是“默多克”
- “68406”是“Milligan, NE”的缩写,意思是“史帕克”
- “68405”是“Milford, NE”的缩写,意思是“米尔福德”
- “68404”是“Martell, NE”的缩写,意思是“马爹利”
- “68403”是“Manley, NE”的缩写,意思是“Manley”
- “68402”是“Malcolm, NE”的缩写,意思是“马尔科姆”
- “68401”是“Mccool Junction, NE”的缩写,意思是“麦考尔路口,东北”
- “68351”是“Exeter, NE”的缩写,意思是“埃克塞特”
- “68350”是“Endicott, NE”的缩写,意思是“Endicott”
- “68349”是“Elmwood, NE”的缩写,意思是“埃尔姆伍德”
- “68348”是“Elk Creek, NE”的缩写,意思是“麋鹿溪”
- “68347”是“Eagle, NE”的缩写,意思是“老鹰”
- “68346”是“Dunbar, NE”的缩写,意思是“邓巴”
- “68345”是“Du Bois, NE”的缩写,意思是“杜波依斯”
- “68344”是“Douglas, NE”的缩写,意思是“道格拉斯”
- “68343”是“Dorchester, NE”的缩写,意思是“多切斯特”
- “68342”是“Diller, NE”的缩写,意思是“迪勒”
- “68341”是“De Witt, NE”的缩写,意思是“德威特”
- “68340”是“Deshler, NE”的缩写,意思是“德什勒”
- “68339”是“Denton, NE”的缩写,意思是“丹顿”
- “68338”是“Daykin, NE”的缩写,意思是“Daykin”
- “68337”是“Dawson, NE”的缩写,意思是“Dawson”
- “68336”是“Davey, NE”的缩写,意思是“Davey”
- “68335”是“Davenport, NE”的缩写,意思是“Davenport”
- Friday
- fridge
- fridge
- fridge-freezer
- fridge-freezer
- fridge magnet
- fried
- friedcake
- fried cake
- friend
- Friend
- Friend
- friendless
- friendliness
- friendly
- -friendly
- friendly fire
- friendly society
- friendship
- friendship group
- Friends of the Earth
- friend with benefits
- friendzone
- friend zone
- frier
- 乿
- 亀
- 亁
- 亁
- 亂
- 亂七八糟
- 亂世
- 亂世佳人
- 亂丟
- 亂作決定
- 亂來
- 亂倫
- 亂動
- 亂叫
- 亂吃
- 亂咕攘
- 亂哄哄
- 亂套
- 亂子
- 亂寫
- 亂局
- 亂彈琴
- 亂成一團
- 亂扔
- 亂抓
|