英文缩写 |
“VOG”是“Valiant Owners Group”的缩写,意思是“勇士业主集团” |
释义 |
英语缩略词“VOG”经常作为“Valiant Owners Group”的缩写来使用,中文表示:“勇士业主集团”。本文将详细介绍英语缩写词VOG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VOG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VOG”(“勇士业主集团)释义 - 英文缩写词:VOG
- 英文单词:Valiant Owners Group
- 缩写词中文简要解释:勇士业主集团
- 中文拼音:yǒng shì yè zhǔ jí tuán
- 缩写词流行度:8464
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Valiant Owners Group英文缩略词VOG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Valiant Owners Group”作为“VOG”的缩写,解释为“勇士业主集团”时的信息,以及英语缩略词VOG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62037”是“Grafton, IL”的缩写,意思是“IL Grafton”
- “62036”是“Golden Eagle, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州金鹰”
- “62035”是“Godfrey, IL”的缩写,意思是“戈弗雷,IL”
- “62034”是“Glen Carbon, IL”的缩写,意思是“格伦碳,IL”
- “62033”是“Gillespie, IL”的缩写,意思是“吉莱斯皮,IL”
- “62032”是“Fillmore, IL”的缩写,意思是“菲尔莫尔,IL”
- “62031”是“Fieldon, IL”的缩写,意思是“IL菲尔登”
- “62030”是“Fidelity, IL”的缩写,意思是“IL富达”
- “62028”是“Elsah, IL”的缩写,意思是“埃尔沙,IL”
- “62027”是“Eldred, IL”的缩写,意思是“埃尔德雷德,IL”
- “62026”是“Edwardsville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州爱德华兹维尔”
- “62025”是“Edwardsville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州爱德华兹维尔”
- “62024”是“East Alton, IL”的缩写,意思是“IL东奥尔顿”
- “62023”是“Eagarville, IL”的缩写,意思是“Eagarville,IL”
- “62022”是“Dow, IL”的缩写,意思是“陶氏,IL”
- “62021”是“Dorsey, IL”的缩写,意思是“多尔西,IL”
- “62019”是“Donnellson, IL”的缩写,意思是“唐奈森,IL”
- “62018”是“Cottage Hills, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州平房山”
- “62017”是“Coffeen, IL”的缩写,意思是“IL咖啡馆”
- “62016”是“Carrollton, IL”的缩写,意思是“IL卡罗尔顿”
- “62015”是“Butler, IL”的缩写,意思是“IL巴特勒”
- “62014”是“Bunker Hill, IL”的缩写,意思是“IL邦克山”
- “62013”是“Brussels, IL”的缩写,意思是“IL布鲁塞尔”
- “62012”是“Brighton, IL”的缩写,意思是“布赖顿,IL”
- “62011”是“Bingham, IL”的缩写,意思是“Bingham,IL”
- mope around (somewhere)
- mope around somewhere
- moped
- mopey
- mopoke
- moppet
- mopping-up
- mop something up
- moraine
- moral
- moral compass
- morale
- moralise
- moralist
- moralistic
- morality
- moralize
- morally
- moral majority
- morals
- moral support
- moral victory
- morass
- moratorium
- Moray
- 羊卓雍错
- 羊城
- 羊头
- 羊头狗肉
- 羊奶
- 羊年
- 羊怪
- 羊拐
- 羊排
- 羊栈
- 羊桃
- 羊棧
- 羊毛
- 羊毛出在羊身上
- 羊毛毯
- 羊毛線
- 羊毛线
- 羊毛脂
- 羊毛衫
- 羊水
- 羊水穿刺
- 羊油
- 羊男
- 羊痒疫
- 羊痫风
|