英文缩写 |
“NT”是“No Trouble”的缩写,意思是“没有麻烦” |
释义 |
英语缩略词“NT”经常作为“No Trouble”的缩写来使用,中文表示:“没有麻烦”。本文将详细介绍英语缩写词NT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NT”(“没有麻烦)释义 - 英文缩写词:NT
- 英文单词:No Trouble
- 缩写词中文简要解释:没有麻烦
- 中文拼音:méi yǒu má fan
- 缩写词流行度:108
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为No Trouble英文缩略词NT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NT的扩展资料-
Don't bother if it's too much trouble. -- No trouble at all.
这事要是太麻烦,你就别费神了。--不,一点也不麻烦。
-
It's no trouble at all; on the contrary, it will be a great pleasure to help you
根本不费事,恰恰相反,非常荣幸能帮到你。
-
My little grandson is no trouble at all, but his 6-year-old elder sister is rude and selfish.
我的小孙子一点都不让人操心,但是他6岁大的姐姐却野蛮而又自私。
-
He had no trouble casting the movie.
他为该部电影挑选演员没费一点力气。
-
The children caused no trouble all day; they were as good as gold.
一整天孩子没惹过一点麻烦,他们乖极了。
上述内容是“No Trouble”作为“NT”的缩写,解释为“没有麻烦”时的信息,以及英语缩略词NT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIOW”是“Sarzana-Lune, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部萨尔扎纳卢恩”
- “LIMZ”是“Levaldigi, S-Italy”的缩写,意思是“Levaldigi, S-Italy”
- “LIMY”是“Monte Malanotte, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Malanotte, S-Italy”
- “LIMW”是“Aosta, S-Italy”的缩写,意思是“Aosta, S-Italy”
- “LIMU”是“Capo Mele, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Capo Mele”
- “LIMT”是“Pasoo Della Cisa, S-Italy”的缩写,意思是“Pasoo Della Cisa, S-Italy”
- “LIMS”是“Piacenza San Damiano Air Force Base, Piacenza, Italy”的缩写,意思是“意大利皮亚琴察圣达米亚诺空军基地”
- “LIMR”是“Novi Ligure, S-Italy”的缩写,意思是“Novi Ligure, S-Italy”
- “LIMQ”是“Govone, S-Italy”的缩写,意思是“GoOne,S义大利”
- “LIMP”是“Parma, S-Italy”的缩写,意思是“帕尔马”
- “LIMO”是“Monte Bisbino, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特比斯比诺,意大利南部”
- “LIMN”是“Cameri Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部喀麦里空军基地”
- “LIMM”是“Milan ACC/COM Center, S-Italy”的缩写,意思是“米兰ACC/COM中心,意大利南部”
- “LIML”是“Milano Linate, S-Italy”的缩写,意思是“米兰利纳特,意大利南部”
- “LIMK”是“Turin Bric Della Croce, S-Italy”的缩写,意思是“都灵金砖四国,特拉克罗齐,意大利南部”
- “LIMJ”是“Genoa Cristoforo Colombo (Seat, S-Italy”的缩写,意思是“热那亚克里斯托弗罗科伦坡(座位,意大利南部)”
- “LIMI”是“Colle del Gigante, S-Italy”的缩写,意思是“Colle del Gigante, S-Italy”
- “LIMH”是“Pian Rosa, S-Italy”的缩写,意思是“Pian Rosa,意大利南部”
- “LIMG”是“Albenga, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿尔宾加”
- “LIMF”是“Turin-Caselle, S-Italy”的缩写,意思是“Turin-Caselle, S-Italy”
- “LIME”是“Bergamo, S-Italy”的缩写,意思是“Bergamo, S-Italy”
- “LIMD”是“Grigna Settentrionale, S-Italy”的缩写,意思是“Grigna Settentrionale, S-Italy”
- “LIMC”是“Milano Malpensa Malpensa, S-Italy”的缩写,意思是“Milano Malpensa Malpensa, S-Italy”
- “LIMB”是“Milan-Bresso, S-Italy”的缩写,意思是“米兰-布列索,意大利南部”
- “LIMA”是“Turin Aeritalia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部都灵”
- submergible
- submersible
- submersible
- submersion
- submission
- submissive
- submissively
- submissiveness
- submit
- submucosa
- submultiple
- subnormal
- suboccipital
- suboptimal
- suborder
- subordinate
- subordinate clause
- subordination
- suborn
- subperiod
- sub-period
- subplot
- subpoena
- subprime
- sub-prime
- 驚恐
- 驚恐翼龍
- 驚恐萬狀
- 驚悉
- 驚悚
- 驚悟
- 驚悸
- 驚惕
- 驚惶
- 驚惶失措
- 驚愕
- 驚慄
- 驚慌
- 驚慌失措
- 驚慌失色
- 驚懼
- 驚擾
- 驚槑
- 驚濤
- 驚濤駭浪
- 驚爆
- 驚現
- 驚異
- 驚疑
- 驚癇
|