英文缩写 |
“FACTS”是“Forward Air Control and Tracking System”的缩写,意思是“前方空气控制和跟踪系统” |
释义 |
英语缩略词“FACTS”经常作为“Forward Air Control and Tracking System”的缩写来使用,中文表示:“前方空气控制和跟踪系统”。本文将详细介绍英语缩写词FACTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FACTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FACTS”(“前方空气控制和跟踪系统)释义 - 英文缩写词:FACTS
- 英文单词:Forward Air Control and Tracking System
- 缩写词中文简要解释:前方空气控制和跟踪系统
- 中文拼音:qián fāng kōng qì kòng zhì hé gēn zōng xì tǒng
- 缩写词流行度:377
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Forward Air Control and Tracking System英文缩略词FACTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Forward Air Control and Tracking System”作为“FACTS”的缩写,解释为“前方空气控制和跟踪系统”时的信息,以及英语缩略词FACTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPWI”是“Ozamis, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,奥扎米斯”
- “RPWG”是“Dipolog, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾迪波洛”
- “RPWE”是“Butuan-Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿古桑布屯”
- “RPWD”是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”的缩写,意思是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”
- “RPWC”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- “RPWB”是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”的缩写,意思是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”
- “RPWA”是“Surallah, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾苏拉”
- “RPVS”是“San Jose, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣何塞”
- “RPVR”是“Roxas-Capiz, Philippines”的缩写,意思是“Roxas-Capiz, Philippines”
- “RPVP”是“Puerto Princesa International, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾公主港国际酒店”
- “RPVO”是“Ormoc-Leyte, Philippines”的缩写,意思是“Ormoc Leyte,菲律宾”
- “RPVO”是“Ormoc, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾ORMOC”
- “RPVN”是“Medellin-Cebu, Philippines”的缩写,意思是“Medellin-Cebu, Philippines”
- “RPVM”是“Masbate, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马斯巴特”
- “RPVL”是“Roxas, Philippines”的缩写,意思是“罗克萨斯,菲律宾”
- “RPVK”是“Kalibo-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Kalibo Aklan”
- “RPVI”是“Iloilo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊洛伊洛”
- “RPVH”是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”的缩写,意思是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”
- “RPVG”是“Guiuan-Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桂冠萨马岛”
- “RPVF”是“Catarman-Northern Samar, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾萨马尔北部卡塔曼”
- “RPVF”是“Catarman, Philippines”的缩写,意思是“卡特曼,菲律宾”
- “RPVE”是“Caticlan-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,卡提克兰”
- “RPVD”是“Dumaguete-Sibulan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,Dumaguete Sibulan”
- “RPVC”是“Calbayog- Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“Calbayog-萨马岛,菲律宾”
- “RPVB”是“Bacolod Negros Occidental, Philippines”的缩写,意思是“Bacolod Negros Occidental, Philippines”
- monicker
- monies
- moniker
- monitor
- monitor
- monitor lizard
- monk
- monkey
- monkey about
- monkey about with sth
- monkey around
- monkey around with sth
- monkey bread
- monkey business
- monkey chant
- monkey chanting
- monkey nut
- monkeypox
- monkey-puzzle
- monkey suit
- monkey with sth
- monkey wrench
- monkey wrench
- monk seal
- monk shoe
- 鱼尾
- 鱼尾板
- 鱼尾纹
- 鱼峰
- 鱼峰区
- 鱼干女
- 鱼排
- 鱼松
- 鱼死网破
- 鱼水
- 鱼水之欢
- 鱼水情
- 鱼汛
- 鱼汛期
- 鱼池
- 鱼池
- 鱼池乡
- 鱼沉雁杳
- 得来速
- 得标
- 得梅因
- 得榮
- 得榮縣
- 得標
- 得气
|