英文缩写 |
“TEV”是“Travel Expense Voucher”的缩写,意思是“Travel Expense Voucher” |
释义 |
英语缩略词“TEV”经常作为“Travel Expense Voucher”的缩写来使用,中文表示:“Travel Expense Voucher”。本文将详细介绍英语缩写词TEV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TEV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TEV”(“Travel Expense Voucher)释义 - 英文缩写词:TEV
- 英文单词:Travel Expense Voucher
- 缩写词中文简要解释:Travel Expense Voucher
- 缩写词流行度:3876
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Travel Expense Voucher英文缩略词TEV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Travel Expense Voucher”作为“TEV”的缩写,解释为“Travel Expense Voucher”时的信息,以及英语缩略词TEV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “17059”是“Mifflintown, PA”的缩写,意思是“米夫林敦”
- “06260”是“Putnam, CT”的缩写,意思是“CT Putnam”
- “06259”是“Pomfret Center, CT”的缩写,意思是“浮头中心,CT”
- “17058”是“Mifflin, PA”的缩写,意思是“Mifflin”
- “06258”是“Pomfret, CT”的缩写,意思是“CT庞弗里特”
- “17057”是“Middletown, PA”的缩写,意思是“米德尔敦”
- “06256”是“North Windham, CT”的缩写,意思是“CT北温德姆”
- “17056”是“Mexico, PA”的缩写,意思是“墨西哥”
- “06255”是“North Grosvenordale, CT”的缩写,意思是“North Grosvenordale, CT”
- “17055”是“Mechanicsburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械堡”
- “06254”是“North Franklin, CT”的缩写,意思是“北富兰克林,康涅狄格州”
- “17054”是“Mattawana, PA”的缩写,意思是“Mattawana”
- “06251”是“Mansfield Depot, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州曼斯菲尔德仓库”
- “17053”是“Marysville, PA”的缩写,意思是“马里斯维尔”
- “06250”是“Mansfield Center, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州曼斯菲尔德中心”
- “17052”是“Mapleton Depot, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Mapleton仓库”
- “06249”是“Lebanon, CT”的缩写,意思是“CT黎巴嫩”
- “17051”是“Mcveytown, PA”的缩写,意思是“麦克维敦”
- “06248”是“Hebron, CT”的缩写,意思是“CT希伯伦”
- “17050”是“Mechanicsburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械堡”
- “06247”是“Hampton, CT”的缩写,意思是“汉普顿,CT”
- “17049”是“Mcalisterville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州麦卡利斯特维尔”
- “06246”是“Grosvenor Dale, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州格罗夫纳戴尔”
- “17048”是“Lykens, PA”的缩写,意思是“Lykens”
- “06245”是“Fabyan, CT”的缩写,意思是“Fabyan,CT”
- aortic aneurysm
- aortic coarctation
- aortic coarctation
- aortic root surgery
- aortic stenosis
- aortic valve disease
- AP
- AP
- APA
- APA
- apace
- Apache
- a pack rat
- a page in/of history
- a pain
- a pain in the arse
- a pain in the arse/backside
- a pain in the ass/butt
- a pain in the backside
- a pain (in the neck)
- a pain in the neck
- a paper chase
- apart
- apart from
- apartheid
- 墨脫
- 墨脫縣
- 墨脱
- 墨脱县
- 墨西哥
- 墨西哥人
- 墨西哥卷饼
- 墨西哥城
- 墨西哥捲餅
- 墨西哥湾
- 墨西哥灣
- 墨西哥辣椒
- 墨西拿
- 墨西拿海峡
- 墨西拿海峽
- 墨角兰
- 墨角蘭
- 墨跡
- 墨迹
- 墨鏡
- 墨镜
- 墨魚
- 墨鱼
- 墩
- 墩
|