英文缩写 |
“SIU”是“Special Investigations Unit”的缩写,意思是“Special Investigations Unit” |
释义 |
英语缩略词“SIU”经常作为“Special Investigations Unit”的缩写来使用,中文表示:“Special Investigations Unit”。本文将详细介绍英语缩写词SIU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIU”(“Special Investigations Unit)释义 - 英文缩写词:SIU
- 英文单词:Special Investigations Unit
- 缩写词中文简要解释:Special Investigations Unit
- 缩写词流行度:2721
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Special Investigations Unit英文缩略词SIU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Investigations Unit”作为“SIU”的缩写,解释为“Special Investigations Unit”时的信息,以及英语缩略词SIU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TCG”是“Tacheng, Mainland China”的缩写,意思是“塔城,中国大陆”
- “SYM”是“Simao, Mainland China”的缩写,意思是“Simao, Mainland China”
- “SJW”是“Shijiazhuang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆石家庄”
- “SZX”是“Shen Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆深圳”
- “SHE”是“Shenyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沈阳”
- “SHS”是“Shashi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沙市”
- “SWA”是“Shantou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汕头”
- “SHA”是“Shanghai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海”
- “SYX”是“Sanya, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆三亚”
- “NDG”是“Qiqihar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆齐齐哈尔”
- “SHP”是“Qinhuang Dao, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆秦皇岛”
- “TAO”是“Qingdao, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆青岛”
- “IQM”是“Qiemo, Mainland China”的缩写,意思是“Qiemo, Mainland China”
- “NGB”是“Ningbo, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆宁波”
- “NNY”是“Nanyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南洋”
- “NTG”是“Nantong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南通”
- “NNG”是“Nanning, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南宁”
- “NKG”是“Nanjing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南京”
- “NAO”是“Nanchong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南充”
- “KHN”是“Nanchang, Kiangsi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆江西南昌”
- “MDG”是“Mudanjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆牡丹江”
- “LZO”是“Luzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆泸州”
- “LUM”是“Luxi, Mainland China”的缩写,意思是“鲁西,中国大陆”
- “LYA”是“Luoyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆洛阳”
- “LZH”是“Liuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆柳州”
- warm someone up
- warm someone up
- warm something over
- warm something up
- warmth
- warm to someone
- warm to something
- warm up
- warm-up
- warm up
- warm up to sb
- warm up to sth
- warn
- warning
- warning/alarm bells start to ring/sound
- warning bells start to ring/sound
- war of words
- warp
- warpaint
- warpath
- warped
- warplane
- warp speed
- warrant
- warranted
- 委婉语
- 委宛
- 委实
- 委實
- 委屈
- 委托
- 委托书
- 委托人
- 委曲
- 委曲求全
- 委派
- 委託
- 委託書
- 委身
- 委过
- 委過
- 委靡
- 委靡不振
- 姗
- 姗姗
- 姗姗来迟
- 姘
- 姘夫
- 姘头
- 姘妇
|