英文缩写 |
“SMC”是“Staff Message Control”的缩写,意思是“Staff Message Control” |
释义 |
英语缩略词“SMC”经常作为“Staff Message Control”的缩写来使用,中文表示:“Staff Message Control”。本文将详细介绍英语缩写词SMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMC”(“Staff Message Control)释义 - 英文缩写词:SMC
- 英文单词:Staff Message Control
- 缩写词中文简要解释:Staff Message Control
- 缩写词流行度:1160
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Staff Message Control英文缩略词SMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Staff Message Control”作为“SMC”的缩写,解释为“Staff Message Control”时的信息,以及英语缩略词SMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WBNT”是“FM-105.5, Oneida, Tennessee (and formerly AM-1310)”的缩写,意思是“FM-105.5, Oneida, Tennessee (and formerly AM-1310)”
- “WBNU”是“FM-93.7, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-93.7,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “WBNW”是“AM-1120, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1120, Concord, Massachusetts”
- “Q.”是“Quarter Note”的缩写,意思是“四分音符”
- “WBNY”是“FM-91.3, Buffalo, New York”的缩写,意思是“FM-91.3,纽约布法罗”
- “WOCV”是“AM-1310, Oneida, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1310, Oneida, Tennessee”
- “WBOZ”是“FM-104.9, Woodbury, Tennessee”的缩写,意思是“FM-104.9,田纳西州伍德伯里”
- “MA”是“Suitable for Mature Audiences only”的缩写,意思是“仅适用于成熟观众”
- “UBM”是“United Beach Missions”的缩写,意思是“联合海滩任务”
- “VHS”是“Virtual High School”的缩写,意思是“虚拟高中”
- “CHUMS”是“Customers Helping Us Maintain Scottsdale”的缩写,意思是“帮助我们维护斯科茨代尔的客户”
- “CPR”是“Catch, Photograph, and Release”的缩写,意思是“捕捉、拍摄和释放”
- “CPR”是“Chicano Power Revival”的缩写,意思是“奇卡诺力量复兴”
- “WTGE”是“When Things Get Electric”的缩写,意思是“当东西通电时”
- “WTGC”是“Where To Go Camping Guide”的缩写,意思是“去哪里露营指南”
- “TCP”是“Traditional Classroom Program”的缩写,意思是“传统课堂计划”
- “TCP”是“Teacher Community Platform”的缩写,意思是“教师社区平台”
- “WECC”是“FM-89.3, St. Marys, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.3, St. Marys, Georgia”
- “WEEO”是“AM-1480, FM-103.7, Shippenburgs, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1480, FM-103.7, Shippenburgs, Pennsylvania”
- “WEEK”是“TV-25, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“TV-25, Peoria, Illinois”
- “WDLC”是“AM-1490, Port Jervis, New York”的缩写,意思是“AM-1490,纽约杰维斯港”
- “WCVM”是“World Council for Venue Management”的缩写,意思是“世界场馆管理委员会”
- “WCVP”是“AM-600, FM-95.9, Murphy, North Carolina”的缩写,意思是“AM-600,FM-95.9,墨菲,北卡罗来纳州”
- “WCVL”是“AM-1550, Crawfordsville, Indiana”的缩写,意思是“AM-1550, Crawfordsville, Indiana”
- “WCVO”是“FM-104.9, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.9,俄亥俄州哥伦布市”
- demotivating
- demur
- demure
- demurely
- demureness
- demurrage
- demyelinating disease
- demystify
- demythologise
- demythologize
- den
- denarius
- denationalisation
- denationalise
- denationalization
- denationalize
- denature
- denatured alcohol
- denatured alcohol
- Denbighshire
- dendrite
- dendro-
- dendrochronology
- dendrophile
- dengue
- 不動聲色
- 不動點
- 不動點定理
- 不務正業
- 不勝
- 不勝其擾
- 不勝其煩
- 不勝其苦
- 不勝枚舉
- 不勞無獲
- 不勞而獲
- 不匮
- 不匱
- 不区分大小写
- 不區分大小寫
- 不协调
- 不卑不亢
- 不協調
- 不单
- 不即不离
- 不即不離
- 不厌
- 不厌其烦
- 不厭
- 不厭其煩
|