英文缩写 |
“GIT”是“Gurston Incident Team”的缩写,意思是“古尔斯顿事件小组” |
释义 |
英语缩略词“GIT”经常作为“Gurston Incident Team”的缩写来使用,中文表示:“古尔斯顿事件小组”。本文将详细介绍英语缩写词GIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GIT”(“古尔斯顿事件小组)释义 - 英文缩写词:GIT
- 英文单词:Gurston Incident Team
- 缩写词中文简要解释:古尔斯顿事件小组
- 中文拼音:gǔ ěr sī dùn shì jiàn xiǎo zǔ
- 缩写词流行度:1574
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Gurston Incident Team英文缩略词GIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gurston Incident Team”作为“GIT”的缩写,解释为“古尔斯顿事件小组”时的信息,以及英语缩略词GIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98593”是“Vader, WA”的缩写,意思是“韦德,瓦城”
- “98592”是“Union, WA”的缩写,意思是“瓦城联合会”
- “98591”是“Toledo, WA”的缩写,意思是“瓦城托雷多”
- “98590”是“Tokeland, WA”的缩写,意思是“瓦城托克兰”
- “98589”是“Tenino, WA”的缩写,意思是“瓦城特奈诺”
- “98588”是“Tahuya, WA”的缩写,意思是“Tahuya,瓦城”
- “98587”是“Taholah, WA”的缩写,意思是“瓦城塔霍拉”
- “98586”是“South Bend, WA”的缩写,意思是“瓦城南弯”
- “98585”是“Silver Creek, WA”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州银溪市”
- “98584”是“Shelton, WA”的缩写,意思是“瓦城谢尔顿”
- “98583”是“Satsop, WA”的缩写,意思是“瓦城萨索普”
- “98582”是“Salkum, WA”的缩写,意思是“Salkum,瓦城”
- “98581”是“Ryderwood, WA”的缩写,意思是“瓦城赖德伍德”
- “98580”是“Roy, WA”的缩写,意思是“罗伊,瓦城”
- “98579”是“Rochester, WA”的缩写,意思是“瓦城罗切斯特”
- “98577”是“Raymond, WA”的缩写,意思是“雷蒙德,瓦城”
- “98576”是“Rainier, WA”的缩写,意思是“Rainier,瓦城”
- “98575”是“Quinault, WA”的缩写,意思是“Quinault,瓦城”
- “98572”是“Pe Ell, WA”的缩写,意思是“Pe Ell,瓦城”
- “98571”是“Pacific Beach, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚太平洋海滩”
- “98570”是“Onalaska, WA”的缩写,意思是“瓦城奥纳拉斯卡”
- “98569”是“Ocean Shores, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚海岸”
- “98568”是“Oakville, WA”的缩写,意思是“瓦城奥克维尔”
- “98566”是“Neilton, WA”的缩写,意思是“瓦城Neilton”
- “98565”是“Napavine, WA”的缩写,意思是“Napavine,瓦城”
- calorie-controlled
- calorific
- calorific
- calorimeter
- calque
- calumniate
- calumnious
- calumny
- Calvados
- Calvary
- calve
- calves
- Calvinism
- bomb disposal
- bomb disposal unit
- bomb disposal unit
- bombe
- bombed
- bomber
- bomber jacket
- bombing
- bomblet
- bombogenesis
- bomb scare
- bombshell
- 牛衣對泣
- 牛角
- 牛角包
- 牛角挂书
- 牛角掛書
- 牛角椒
- 牛角面包
- 牛角麵包
- 牛軛
- 牛軛礁
- 牛轭
- 牛轭礁
- 牛逼
- 牛郎
- 牛郎
- 牛郎織女
- 牛郎织女
- 牛隻
- 牛鞅
- 牛鞭
- 牛頓
- 牛頓
- 牛頓力學
- 牛頓米
- 牛頭
|