英文缩写 |
“READR”是“Remain in Effect After Discharge and Re-Enlistment”的缩写,意思是“退伍后继续有效” |
释义 |
英语缩略词“READR”经常作为“Remain in Effect After Discharge and Re-Enlistment”的缩写来使用,中文表示:“退伍后继续有效”。本文将详细介绍英语缩写词READR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词READR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “READR”(“退伍后继续有效)释义 - 英文缩写词:READR
- 英文单词:Remain in Effect After Discharge and Re-Enlistment
- 缩写词中文简要解释:退伍后继续有效
- 中文拼音:tuì wǔ hòu jì xù yǒu xiào
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Remain in Effect After Discharge and Re-Enlistment英文缩略词READR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Remain in Effect After Discharge and Re-Enlistment”作为“READR”的缩写,解释为“退伍后继续有效”时的信息,以及英语缩略词READR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “47516”是“Bruceville, IN”的缩写,意思是“布鲁斯维尔”
- “17J”是“Donalsonville Municipal Airport, Donalsonville, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州唐纳森维尔市唐纳森维尔市政机场”
- “47515”是“Bristow, IN”的缩写,意思是“布里斯托”
- “47514”是“Branchville, IN”的缩写,意思是“布兰奇维尔”
- “47513”是“Birdseye, IN”的缩写,意思是“伯德赛”
- “47512”是“Bicknell, IN”的缩写,意思是“Bicknell”
- “47501”是“Washington, IN”的缩写,意思是“华盛顿”
- “16S”是“Myrtle Creek Municipal Airport, Myrtle Creek, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州默特尔克里克市默特尔克里克市机场”
- “47490”是“Bloomington, IN”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “47488”是“Hamblen, IN”的缩写,意思是“Hamblen”
- “47485”是“Lewis, IN”的缩写,意思是“刘易斯”
- “47471”是“Worthington, IN”的缩写,意思是“沃辛顿”
- “47445”是“Midland, IN”的缩写,意思是“Midland”
- “47443”是“Lyons, IN”的缩写,意思是“里昂”
- “47441”是“Linton, IN”的缩写,意思是“林顿”
- “47439”是“Koleen, IN”的缩写,意思是“Koleen”
- “47438”是“Jasonville, IN”的缩写,意思是“贾森维尔”
- “47437”是“Huron, IN”的缩写,意思是“休伦”
- “16D”是“Perham Municipal Airport, Perham, Minnesota USA”的缩写,意思是“Perham Municipal Airport, Perham, Minnesota USA”
- “47436”是“Heltonville, IN”的缩写,意思是“赫尔顿维尔”
- “47435”是“Helmsburg, IN”的缩写,意思是“Helmsburg”
- “16W”是“Little Goose Lock and Dam Airport, Starbuck, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州星巴克小鹅湾机场”
- “47434”是“Harrodsburg, IN”的缩写,意思是“哈罗兹堡”
- “47859”是“Marshall, IN”的缩写,意思是“Marshall”
- “47858”是“Lewis, IN”的缩写,意思是“刘易斯”
- West
- westbound
- West Dunbartonshire
- westerly
- western
- Western
- Western Australia
- westerner
- Westerner
- westernisation
- westernise
- westernised
- Western Isles
- westernization
- westernize
- westernized
- westernmost
- Western Sahara
- Western Saharan
- West Glamorgan
- West Indian
- West Lothian
- West Midlands
- Westminster
- Westmorland
- 马尾松
- 马尾水
- 马尾水师学堂
- 马尾港
- 马尾穿豆腐,提不起来
- 马尾辫
- 马屁
- 马屁精
- 马山
- 马山县
- 马工枚速
- 马布多
- 马帮
- 马年
- 马库色
- 马店
- 马德拉斯
- 马德拉群岛
- 马德望
- 马德里
- 马德里
- 马恩列斯
- 马恩岛
- 马戏
- 马戏团
|