英文缩写 |
“TNT”是“Totally New Thunder”的缩写,意思是“全新雷鸣” |
释义 |
英语缩略词“TNT”经常作为“Totally New Thunder”的缩写来使用,中文表示:“全新雷鸣”。本文将详细介绍英语缩写词TNT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TNT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TNT”(“全新雷鸣)释义 - 英文缩写词:TNT
- 英文单词:Totally New Thunder
- 缩写词中文简要解释:全新雷鸣
- 中文拼音:quán xīn léi míng
- 缩写词流行度:1034
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Totally New Thunder英文缩略词TNT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Totally New Thunder”作为“TNT”的缩写,解释为“全新雷鸣”时的信息,以及英语缩略词TNT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98816”是“Chelan, WA”的缩写,意思是“瓦城奇兰”
- “98815”是“Cashmere, WA”的缩写,意思是“瓦城卡什米尔”
- “98814”是“Carlton, WA”的缩写,意思是“卡尔顿,瓦城”
- “98813”是“Bridgeport, WA”的缩写,意思是“瓦城布里奇波特”
- “98812”是“Brewster, WA”的缩写,意思是“布鲁斯特,瓦城”
- “98811”是“Ardenvoir, WA”的缩写,意思是“瓦城阿登维尔”
- “98807”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98802”是“East Wenatchee, WA”的缩写,意思是“华盛顿州温纳奇东部”
- “98801”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98731”是“Waller, WA”的缩写,意思是“Waller,瓦城”
- “98687”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98686”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98685”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98684”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98683”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98682”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98675”是“Yacolt, WA”的缩写,意思是“瓦城雅科尔特”
- “98674”是“Woodland, WA”的缩写,意思是“瓦城Woodland”
- “98673”是“Wishram, WA”的缩写,意思是“瓦城Wishram”
- “98672”是“White Salmon, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚白鲑鱼”
- “98671”是“Washougal, WA”的缩写,意思是“瓦城沃舒格尔”
- “98670”是“Wahkiacus, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦基亚库斯”
- “98668”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98667”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98666”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- recess
- recessed
- recession
- recessionary
- recessive
- recessus
- rechannel
- re-channel
- recharge
- rechargeable
- recharger
- recharge your batteries
- recharter
- re-charter
- recheck
- re-check
- recherché
- rechoreograph
- re-choreograph
- reChristianise
- rechristianise
- re-Christianise
- re-christianise
- reChristianize
- re-Christianize
- 毛囊
- 毛坑
- 毛坯
- 毛塑像
- 毛姆
- 毛子
- 毛子国
- 毛子國
- 毛孔
- 毛孩子
- 毛小囊
- 毛巾
- 毛廁
- 毛手毛脚
- 毛手毛腳
- 毛拉
- 毛收入
- 毛料
- 毛条
- 毛根
- 毛條
- 毛概
- 毛毛
- 毛毛虫
- 毛毛蟲
|