英文缩写 |
“COW”是“Cellular On Wheels”的缩写,意思是“车轮上的蜂窝” |
释义 |
英语缩略词“COW”经常作为“Cellular On Wheels”的缩写来使用,中文表示:“车轮上的蜂窝”。本文将详细介绍英语缩写词COW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COW”(“车轮上的蜂窝)释义 - 英文缩写词:COW
- 英文单词:Cellular On Wheels
- 缩写词中文简要解释:车轮上的蜂窝
- 中文拼音:chē lún shàng de fēng wō
- 缩写词流行度:484
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Cellular On Wheels英文缩略词COW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cellular On Wheels”作为“COW”的缩写,解释为“车轮上的蜂窝”时的信息,以及英语缩略词COW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “57235”是“Florence, SD”的缩写,意思是“佛罗伦萨”
- “57234”是“Estelline, SD”的缩写,意思是“Estelline”
- “57233”是“Erwin, SD”的缩写,意思是“欧文”
- “57232”是“Eden, SD”的缩写,意思是“伊甸”
- “57231”是“De Smet, SD”的缩写,意思是“De Smet”
- “57230”是“De Smet, SD”的缩写,意思是“De Smet”
- “57227”是“Corona, SD”的缩写,意思是“电晕”
- “57226”是“Clear Lake, SD”的缩写,意思是“清澈湖”
- “57225”是“Clark, SD”的缩写,意思是“克拉克”
- “57224”是“Claire City, SD”的缩写,意思是“克莱尔城”
- “57223”是“Castlewood, SD”的缩写,意思是“卡斯尔伍德”
- “57221”是“Bryant, SD”的缩写,意思是“布莱恩特,SD”
- “57220”是“Bruce, SD”的缩写,意思是“布鲁斯”
- “57219”是“Bristol, SD”的缩写,意思是“布里斯托尔”
- “57218”是“Brandt, SD”的缩写,意思是“勃兰特”
- “57217”是“Bradley, SD”的缩写,意思是“布拉德利”
- “57216”是“Big Stone City, SD”的缩写,意思是“大石头城”
- “57214”是“Badger, SD”的缩写,意思是“獾”
- “57213”是“Astoria, SD”的缩写,意思是“阿斯托利亚”
- “57212”是“Arlington, SD”的缩写,意思是“阿灵顿”
- “57211”是“Cleveland, SD”的缩写,意思是“克利夫兰”
- “57202”是“Waverly, SD”的缩写,意思是“韦弗利”
- “57201”是“Watertown, SD”的缩写,意思是“沃特敦”
- “57198”是“Sioux Falls, SD”的缩写,意思是“SD苏福尔斯”
- “57197”是“Sioux Falls, SD”的缩写,意思是“SD苏福尔斯”
- bleakness
- blearily
- bleary
- bleat
- bleed
- bleeder
- bleeding
- bleeding-edge
- bleeding heart
- bleed someone dry
- bleep
- bleeper
- bleeper
- bleeper
- bleep something
- bleep something (out)
- bleep something out
- blemish
- blench
- blend
- blended
- blended family
- blended learning
- blender
- blend in/blend into something
- 有約在先
- 有統計學意義
- 有絲分裂
- 有線
- 有線新聞網
- 有線電視
- 有緣
- 有緣無分
- 有編制
- 有约在先
- 有线
- 有线新闻网
- 有线电视
- 有统计学意义
- 有编制
- 有缘
- 有缘无分
- 有罪
- 有罪不罚
- 有罪不罰
- 有耐久力
- 有联系
- 有聯繫
- 有聲書
- 有聲有色
|