英文缩写 |
“SPM”是“Suspended Parliamentary Matter”的缩写,意思是“暂停的议会事务” |
释义 |
英语缩略词“SPM”经常作为“Suspended Parliamentary Matter”的缩写来使用,中文表示:“暂停的议会事务”。本文将详细介绍英语缩写词SPM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPM”(“暂停的议会事务)释义 - 英文缩写词:SPM
- 英文单词:Suspended Parliamentary Matter
- 缩写词中文简要解释:暂停的议会事务
- 中文拼音:zàn tíng de yì huì shì wù
- 缩写词流行度:2955
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Suspended Parliamentary Matter英文缩略词SPM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Suspended Parliamentary Matter”作为“SPM”的缩写,解释为“暂停的议会事务”时的信息,以及英语缩略词SPM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPUH”是“San Jose, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣何塞”
- “RPUG”是“Lingayen-Pangasinan, Philippines”的缩写,意思是“Lingayen-Pangasinan, Philippines”
- “RPUF”是“Floridablanca-Pampanga, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,潘彭加”
- “RPUE”是“Lucena, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卢塞纳”
- “RPUD”是“Daet, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾代特”
- “RPUC”是“Cabanatuan, Philippines”的缩写,意思是“Cabanatuan, Philippines”
- “RPUB”是“Baguio Nueva Viscaya, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾巴圭奥-努瓦-维萨亚”
- “RPUA”是“Aparri, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿帕里”
- “RPMZ”是“Zamboanga International, Philippines”的缩写,意思是“Zamboanga International, Philippines”
- “RPMT”是“Lapu-Lapu Mactan International, Philippines”的缩写,意思是“Lapu-Lapu Mactan International, Philippines”
- “RPMS”是“Sangley Point-Cavite, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桑利点鱼子酱”
- “RPMR”是“Romblon, Philippines”的缩写,意思是“罗布隆,菲律宾”
- “RPMP”是“Legaspi-Albay, Philippines”的缩写,意思是“Legaspi-Albay, Philippines”
- “RPML”是“Laoag International, Philippines”的缩写,意思是“拉奥格国际,菲律宾”
- “RPMK”是“Clark/Pampanga, Philippines”的缩写,意思是“Clark/Pampanga, Philippines”
- “RPMC”是“Cebu, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾宿务”
- “RPMB”是“Cubi Nas-Bataan, Philippines”的缩写,意思是“Cubi Nas-Bataan, Philippines”
- “RPLL”是“Manila Ninoy Aquino Internatio, Philippines”的缩写,意思是“Manila Ninoy Aquino Internatio, Philippines”
- “RPLC”是“Pampanga Clark Field, Philippines”的缩写,意思是“Pampanga Clark Field, Philippines”
- “ROYB”是“Yonaguni Jima, Japan”的缩写,意思是“日本Yonaguni Jima”
- “ROTM”是“Futema, Japan”的缩写,意思是“日本福特玛”
- “RORY”是“Yoron Jima, Japan”的缩写,意思是“日本Yoron Jima”
- “RORT”是“Tarama, Japan”的缩写,意思是“日本塔拉马”
- “RORS”是“Shimojishima, Japan”的缩写,意思是“日本石岛”
- “RORK”是“Kita-Daito, Japan”的缩写,意思是“日本,Kita Daito”
- all-important
- all in
- all-in
- all in a day's work
- all-inclusive
- all in good time
- all-in-one
- (all) in one piece
- all in one piece
- all-in wrestling
- allism
- allistic
- all is well
- alliteration
- alliterative
- allium
- all manner of something
- all-night
- all-nighter
- allocate
- allocation
- allocution
- all of a doodah
- all of a flutter
- all of a sudden
- 负翁
- 负能量
- 负荆请罪
- 负荷
- 负责
- 负责人
- 负责任
- 负载
- 负重
- 负重训练
- 负面
- 负鼠
- 贠
- 贡
- 贡
- 贡丸
- 贡井
- 贡井区
- 贡品
- 贡嘎
- 贡嘎县
- 贡国
- 贡士
- 贡多拉
- 贡寮
|