英文缩写 |
“EOS”是“Element Of Surprise”的缩写,意思是“惊喜元素” |
释义 |
英语缩略词“EOS”经常作为“Element Of Surprise”的缩写来使用,中文表示:“惊喜元素”。本文将详细介绍英语缩写词EOS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EOS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EOS”(“惊喜元素)释义 - 英文缩写词:EOS
- 英文单词:Element Of Surprise
- 缩写词中文简要解释:惊喜元素
- 中文拼音:jīng xǐ yuán sù
- 缩写词流行度:597
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Element Of Surprise英文缩略词EOS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EOS的扩展资料-
I give us the element of surprise.
我给予我们惊奇的元素。
-
You need an element of surprise or adventure periodically in your life.
你的生活中需要阶段性的惊喜与冒险。
-
If you want to attack the enemy, it's important to retain an element of surprise.
如果你要攻击敌军,重要的是保持突然性。
-
The element of surprise is used as much as possible.
奇袭的元素尽可能多地使用。
-
Lieutenant, our strategy shall be the element of surprise.
中尉,我们的战略将是令人吃惊的。
上述内容是“Element Of Surprise”作为“EOS”的缩写,解释为“惊喜元素”时的信息,以及英语缩略词EOS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YRB”是“Resolute Bay Airport, Resolute Bay, Nunavut, Canada”的缩写,意思是“加拿大努纳武特,Resolute Bay,Resolute Bay机场”
- “YUT”是“Repulse Bay Airport, Repulse Bay, Melville Peninsula, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区梅尔维尔半岛浅水湾机场”
- “YRT”是“Rankin Inlet Airport, Rankin Inlet, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区兰金入口兰金入口机场”
- “YRA”是“Rae Lakes, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“雷湖,西北地区,加拿大”
- “YIO”是“Pond Inlet, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区池塘入口”
- “YUF”是“Pelly Bay Townsite Airport, Pelly Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区佩利湾城市机场”
- “YPC”是“Paulatuk Airport, Paulatuk, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区保拉图克机场”
- “YXP”是“Pangnirtung Airport, Pangnirtung, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区巴芬岛庞尼东机场”
- “YVQ”是“Norman Wells, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“诺曼威尔斯,西北地区,加拿大”
- “YSR”是“Nanisivik Airport, Nanisivik, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区巴芬岛纳尼西维克机场”
- “YSG”是“Lutselke/ Snowdrift, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“卢塞克/雪堆,加拿大西北地区”
- “YCO”是“Kuglutuk Coppermine, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区库鲁杜克铜矿”
- “YKY”是“Kindersley Airport, Kindersley, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Kindersley机场”
- “YFB”是“Iqaluit, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区伊卡鲁伊特”
- “YEV”是“Inuvik, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Inuvik, North West Territories, Canada”
- “YGT”是“Igloolik, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区伊格卢利克”
- “YHI”是“Holman Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区霍尔曼岛”
- “YHY”是“Hay River Municipal Airport, Hay River, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区海伊河市机场”
- “YUX”是“Hall Beach Airport, Hall Beach, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区霍尔海滩机场”
- “YGZ”是“Grise Fiord, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Grise Fiord,加拿大西北地区”
- “YHK”是“Gjoa Haven, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Gjoa Haven, North West Territories, Canada”
- “YSM”是“Fort Smith Airport, Fort Smith, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区史密斯堡机场”
- “YFS”是“Fort Simpson, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“Fort Simpson, Northwest Territories, Canada”
- “YFR”是“Fort Resolution, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区决议堡”
- “YGH”是“Fort Good Hope, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区的好希望堡”
- me
- ME
- ME
- mea culpa
- mead
- meadow
- meager
- meagre
- meal
- meals on wheels
- meal ticket
- meal ticket
- mealtime
- mealy
- mealy-mouthed
- mean
- mean business
- meander
- meandering
- meanderings
- meanie
- meaning
- meaningful
- meaningfully
- meaningfulness
- 草薦
- 草藥
- 草蜢
- 草蜻蛉
- 草酸
- 草雞
- 草鞋
- 草食
- 草食动物
- 草食動物
- 草體
- 草魚
- 草鱼
- 草鴞
- 草鷺
- 草鸡
- 草鸮
- 草鹭
- 荊
- 荊山
- 荊州
- 荊州區
- 荊州市
- 荊棘
- 荊棘載途
|