英文缩写 |
“GDI”是“Global Defense Initiative”的缩写,意思是“全球防御倡议” |
释义 |
英语缩略词“GDI”经常作为“Global Defense Initiative”的缩写来使用,中文表示:“全球防御倡议”。本文将详细介绍英语缩写词GDI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GDI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GDI”(“全球防御倡议)释义 - 英文缩写词:GDI
- 英文单词:Global Defense Initiative
- 缩写词中文简要解释:全球防御倡议
- 中文拼音:quán qiú fáng yù chàng yì
- 缩写词流行度:3353
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Global Defense Initiative英文缩略词GDI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Global Defense Initiative”作为“GDI”的缩写,解释为“全球防御倡议”时的信息,以及英语缩略词GDI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRRB”是“Bima, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚比马”
- “WRRA”是“Mataram-Selaparang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,马塔拉姆-塞拉帕朗”
- “WRLW”是“Muara Wahau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,穆拉瓦霍”
- “WRLU”是“Sangkulirang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑库里朗”
- “WRLT”是“Tanjung-Santan, Indonesia”的缩写,意思是“Tanjung-Santan, Indonesia”
- “WRLS”是“Samarinda, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚萨马林达”
- “WRLR”是“Tarakan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔拉坎”
- “WRLO”是“Ongko Asa, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Ongko Asa”
- “WRLN”是“Long Mawang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚龙马旺”
- “WRLM”是“Malinau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马利瑙”
- “WRLL”是“Balikpapan-Sepinggan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,巴利卡潘-塞平根”
- “WRLK”是“Tanjung Redep-Kalimarau, Indonesia”的缩写,意思是“Tanjung Redep-Kalimarau, Indonesia”
- “WRLI”是“Tiong Chong, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚丁冲”
- “WRLH”是“Tanah Grogot, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔纳格罗戈”
- “WRLH”是“Tanag Grogot, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanag Grogot”
- “WRLG”是“Tanjung Selor, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Selor”
- “WRBI”是“Pangkalanbuun, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚庞卡兰布恩”
- “WRBC”是“Batu Licin, Indonesia”的缩写,意思是“印尼巴图李金”
- “WRBB”是“Banjarmarsin Syamsudin Noor, Indonesia”的缩写,意思是“Banjarmarsin Syamsudin Noor, Indonesia”
- “WQKN”是“Primapun, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚普里马普纳”
- “WPVQ”是“Viqueque, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“Viqueque, Indonesia (East Ti)”
- “WPSM”是“Same, Indonesia (East Timor)”的缩写,意思是“Same, Indonesia (East Timor)”
- “WPOC”是“Ocussi, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚奥克西(东德州)”
- “WPMN”是“Maliana, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚马里亚纳(东德州)”
- “WPGA”是“Long Atip, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚龙阿蒂普”
- raffia
- raffish
- raffishness
- raffle
- raft
- rafter
- rafting
- rag
- raga
- ragamuffin
- rag-and-bone man
- rag-and-bone man
- ragbag
- rag doll
- rage
- -rage
- ragga
- ragged
- raggedly
- raggedness
- raggedy
- raging
- raglan
- ragman
- ragman
- 精神焕发
- 精神煥發
- 精神状态
- 精神狀態
- 精神狂乱
- 精神狂亂
- 精神生活
- 精神疗法
- 精神疾病
- 精神病
- 精神病医院
- 精神病学
- 精神病學
- 精神病患
- 精神病醫院
- 精神療法
- 精神百倍
- 精神科
- 精神科医生
- 精神科醫生
- 精神药物
- 精神藥物
- 精神衰弱
- 精神訓話
- 精神训话
|