英文缩写 |
“NSO”是“National Statistical Office”的缩写,意思是“国家统计局” |
释义 |
英语缩略词“NSO”经常作为“National Statistical Office”的缩写来使用,中文表示:“国家统计局”。本文将详细介绍英语缩写词NSO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSO”(“国家统计局)释义 - 英文缩写词:NSO
- 英文单词:National Statistical Office
- 缩写词中文简要解释:国家统计局
- 中文拼音:guó jiā tǒng jì jú
- 缩写词流行度:5397
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为National Statistical Office英文缩略词NSO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NSO的扩展资料-
The French economy should begin to recover from the recession towards the end of the year despite a surge in unemployment and continued slide in business investment, according to the National Statistical Office(NSO).
法国国家统计局(NSO)(insee)表示,尽管失业人数激增,商业投资持续下滑,但在接近年底时,法国经济应会开始从衰退中复苏。
-
How to timely and accurately access the crop area has been the focus of the study of the national statistical office.
如何及时、准确地获取农作物的种植面积历来都是国家统计部门的研究重点之一。
上述内容是“National Statistical Office”作为“NSO”的缩写,解释为“国家统计局”时的信息,以及英语缩略词NSO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EBD”是“El Obeid, Sudan”的缩写,意思是“苏丹奥贝尔”
- “EBA”是“Elba Island, Italy”的缩写,意思是“意大利厄尔巴岛”
- “RECO”是“Railway Equipment Company”的缩写,意思是“铁路设备公司”
- “S88”是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”的缩写,意思是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”
- “15S”是“Lester State Airport, Lester, Washington USA”的缩写,意思是“莱斯特州机场,莱斯特,美国华盛顿”
- “21W”是“Ranger Creek Airport, Greenwater, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州格林沃特市Ranger Creek机场”
- “4WO”是“Bandera State, Bandera, Washington USA”的缩写,意思是“Bandera State, Bandera, Washington USA”
- “RWY”是“Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “EVS”是“European Voluntary Services”的缩写,意思是“欧洲志愿服务”
- “RWF”是“Rwanda Franc”的缩写,意思是“卢旺达法郎”
- “RWF”是“Redwood Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州红木瀑布”
- “RWF”是“Rail Wheel Factory, India”的缩写,意思是“印度铁路车轮厂”
- “MPC”是“Military Payment Currency”的缩写,意思是“军事支付货币”
- “MIF”是“Roy Hurd Memorial Airport, Monahans, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州莫纳汉斯罗伊赫德纪念机场”
- “FYROM”是“Former Yugoslav Republic Of Macedonia”的缩写,意思是“Former Yugoslav Republic of Macedonia”
- “AHB”是“The Australian Hymn Book”的缩写,意思是“澳大利亚赞美诗”
- “A22”是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”的缩写,意思是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”
- “A26”是“Adin Airport, Adin, California USA”的缩写,意思是“Adin Airport, Adin, California USA”
- “FM”是“Folding Money”的缩写,意思是“折叠货币”
- “FATE”是“Future Of Australias Threatened Ecosystems”的缩写,意思是“澳大利亚的未来威胁着生态系统”
- “FIMX”是“Franklin Industrial Minerals”的缩写,意思是“富兰克林工业矿产公司”
- “LVM”是“Livingston, Montana USA”的缩写,意思是“Livingston, Montana USA”
- “SEA”是“South East Aruba”的缩写,意思是“阿鲁巴东南部”
- “SEA”是“South East Asia”的缩写,意思是“东南亚”
- “9V9”是“Chamberlain Municipal Airport, Chamberlain, South Dakota USA”的缩写,意思是“Chamberlain Municipal Airport, Chamberlain, South Dakota USA”
- come by
- come by something
- come by (somewhere)
- come by somewhere
- come clean
- come close to blows
- come/crawl out of the woodwork
- comedian
- comedic
- comedically
- comedienne
- come down
- comedown
- come down in the world
- come down in the world
- come down on one side of the fence or the other
- come down on someone
- come down on someone like a ton of bricks
- come down on someone/something
- come down on something
- come down the pike
- come down to something
- come down with something
- come down with something
- comedy
- 大厂
- 大厂
- 大厂县
- 大厂回族自治县
- 大厅
- 大厦
- 大厦将倾
- 大发
- 大发雷霆
- 大叔
- 大变
- 大口
- 大口径
- 大口徑
- 大只
- 大可不必
- 大叶性肺炎
- 大号
- 大司农
- 大司農
- 大吃
- 大吃一惊
- 大吃一驚
- 大吃二喝
- 大吃大喝
|