英文缩写 |
“CDL”是“Camp Don Lee”的缩写,意思是“Don Lee营” |
释义 |
英语缩略词“CDL”经常作为“Camp Don Lee”的缩写来使用,中文表示:“Don Lee营”。本文将详细介绍英语缩写词CDL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDL”(“Don Lee营)释义 - 英文缩写词:CDL
- 英文单词:Camp Don Lee
- 缩写词中文简要解释:Don Lee营
- 中文拼音: yíng
- 缩写词流行度:2113
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Camp Don Lee英文缩略词CDL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Camp Don Lee”作为“CDL”的缩写,解释为“Don Lee营”时的信息,以及英语缩略词CDL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54620”是“Cataract, WI”的缩写,意思是“WI白内障”
- “54619”是“Cashton, WI”的缩写,意思是“WI卡什顿”
- “54618”是“Camp Douglas, WI”的缩写,意思是“威斯康星州道格拉斯营”
- “54616”是“Blair, WI”的缩写,意思是“布莱尔,WI”
- “54615”是“Black River Falls, WI”的缩写,意思是“Black River Falls, WI”
- “54614”是“Bangor, WI”的缩写,意思是“WI邦戈”
- “54613”是“Arkdale, WI”的缩写,意思是“WI阿克代尔”
- “54612”是“Arcadia, WI”的缩写,意思是“WI阿卡迪亚”
- “54611”是“Alma Center, WI”的缩写,意思是“阿尔玛中心,WI”
- “54610”是“Alma, WI”的缩写,意思是“阿尔玛,WI”
- “54603”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54602”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54601”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54568”是“Woodruff, WI”的缩写,意思是“Woodruff,WI”
- “54566”是“Wabeno, WI”的缩写,意思是“Wabeno,WI”
- “54565”是“Upson, WI”的缩写,意思是“厄普森,WI”
- “54564”是“Tripoli, WI”的缩写,意思是“WI的黎波里”
- “54563”是“Tony, WI”的缩写,意思是“托尼,WI”
- “54562”是“Three Lakes, WI”的缩写,意思是“三湖”
- “54561”是“Star Lake, WI”的缩写,意思是“WI星湖”
- “54560”是“Sayner, WI”的缩写,意思是“Sayner,WI”
- “54559”是“Saxon, WI”的缩写,意思是“撒克逊,WI”
- “54558”是“Saint Germain, WI”的缩写,意思是“威斯康星州圣日耳曼”
- “54557”是“Presque Isle, WI”的缩写,意思是“普雷斯克岛,威斯康星州”
- “54556”是“Prentice, WI”的缩写,意思是“普伦蒂斯,WI”
- entomological
- entomologist
- entomology
- entomophagist
- entomophagy
- entourage
- entrails
- entrain
- entrainment
- entrance
- entranced
- entrance exam
- entrance fee
- entrance poll
- entrancing
- entrant
- entrap
- chalkboard
- chalkiness
- chalk something up
- chalk something up to experience
- chalky
- challah
- challenge
- challenged
- 沙特阿拉伯人
- 沙特魯
- 沙特鲁
- 沙琪玛
- 沙琪瑪
- 沙瓦
- 沙瓦玛
- 沙瓦瑪
- 沙田
- 沙画
- 沙畫
- 沙畹
- 沙發
- 沙發客
- 沙發床
- 沙白喉林莺
- 沙白喉林鶯
- 沙皇
- 沙皇俄国
- 沙皇俄國
- 沙皮狗
- 沙盒
- 沙盘
- 沙盘推演
- 沙盤
|