英文缩写 |
“SID”是“Ship In Distress”的缩写,意思是“遇险船舶” |
释义 |
英语缩略词“SID”经常作为“Ship In Distress”的缩写来使用,中文表示:“遇险船舶”。本文将详细介绍英语缩写词SID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SID”(“遇险船舶)释义 - 英文缩写词:SID
- 英文单词:Ship In Distress
- 缩写词中文简要解释:遇险船舶
- 中文拼音:yù xiǎn chuán bó
- 缩写词流行度:760
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Ship In Distress英文缩略词SID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SID的扩展资料-
Crewmen aboard the tanker sighted a ship in distress off the coast of Senegal.
油船上的船员们在塞内加尔的近海发现了一艘失事的船。
-
Cargo or equipment thrown overboard to lighten a ship in distress. castoff : One that has been discarded.
投弃物当船遇难时为了减轻船重而抛至船外的货物或设备废弃物:已经被抛弃的人(或物)。
-
The lifeboat went out to a ship in distress.
救生艇驶向遇险船只。
-
The salvage operation is carried out in spite of the express and reasonable prohibition on the part of the Master of the ship in distress, the owner of the ship in question and the owner of the other property.
(二)顾遇险的船舶的船长、舶所有人或者其他财产所有人明确的和合理的拒绝,仍然进行救助的。
-
He flings away his burden, if he have one, he lightens himself, like a ship in distress; it is too late, the sand is above his knees.
他如有重负则需扔掉,就象遇难的船卸去一切一样,但也已经太迟了,沙已过了他的膝盖。
上述内容是“Ship In Distress”作为“SID”的缩写,解释为“遇险船舶”时的信息,以及英语缩略词SID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PACE”是“Presidents Award For Chapter Excellence”的缩写,意思是“主席章优秀奖”
- “WISR”是“Wyoming Internet Student Radio”的缩写,意思是“怀俄明州互联网学生广播”
- “WISN”是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”
- “WISM”是“Women in Shared Ministry”的缩写,意思是“共享部门中的妇女”
- “WISF”是“TV-15, Oneonta, New York”的缩写,意思是“TV-15, Oneonta, New York”
- “WISD”是“Wylie Intermediate School District”的缩写,意思是“威利中学区”
- “WISD”是“Willis Intermediate School District”的缩写,意思是“威利斯中学区”
- “WISD”是“Washtenaw Intermediate School District”的缩写,意思是“瓦什特瑙中学区”
- “WISD”是“Woodsboro Independent School District”的缩写,意思是“伍兹博罗独立学区”
- “WISD”是“Waxahachie Independent School District”的缩写,意思是“Waxahachie独立学区”
- “WSUM”是“FM-91.7, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Madison, Wisconsin”
- “WISB”是“WorkingInShowBiz.com”的缩写,意思是“WorkingShowBiz.com网站”
- “WSIZ”是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”
- “WSIX”是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”
- “WISA”是“Wisconsin Safety Analyzer”的缩写,意思是“Wisconsin Safety Analyr”
- “WIRX”是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”
- “WIRV”是“AM-1550, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1550, Lexington, Kentucky”
- “WIRQ”是“FM-90.9, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-90.9, Rochester, New York”
- “WIRR”是“Women Improving Race Relations”的缩写,意思是“改善种族关系的妇女”
- “WIRR”是“FM-90.9, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-90.9,弗吉尼亚州/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRN”是“FM-92.5, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-92.5,弗吉尼亚/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRL”是“Web Interactive Reality Listening”的缩写,意思是“网络互动现实监听”
- “WIRL”是“AM-1290, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“AM-1290, Peoria, Illinois”
- “WIRG”是“World of Islam Resource Guide”的缩写,意思是“伊斯兰世界资源指南”
- “WIRC”是“Wisconsin Information Resources Council”的缩写,意思是“威斯康星信息资源委员会”
- Roma
- romaine
- romaine
- roman
- Roman
- Roman alphabet
- Roman candle
- Roman Catholic
- out of thin air
- out of this world
- out-of-town
- out of your depth
- out of your head
- out of your mind
- out of your mind
- out of your mind/head
- out on a limb
- outpace
- outpatient
- outpatients
- outperform
- outplay
- outpost
- outpouring
- output
- 船帆
- 船帆座
- 船帮
- 船幫
- 船底座
- 船廠
- 船戶
- 船户
- 船政大臣
- 船政学堂
- 船政學堂
- 船方
- 船東
- 船桨
- 船梯
- 船槳
- 船民
- 船營
- 船營區
- 船票
- 船篷
- 船籍
- 船籍港
- 船纜
- 船缆
|