英文缩写 |
“CF”是“Chosen Few”的缩写,意思是“少数选择” |
释义 |
英语缩略词“CF”经常作为“Chosen Few”的缩写来使用,中文表示:“少数选择”。本文将详细介绍英语缩写词CF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CF”(“少数选择)释义 - 英文缩写词:CF
- 英文单词:Chosen Few
- 缩写词中文简要解释:少数选择
- 中文拼音:shǎo shù xuǎn zé
- 缩写词流行度:184
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Chosen Few英文缩略词CF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CF的扩展资料-
Learning should no longer be an elitist pastime for the chosen few.
学习不应再是少数人的高级消遣。
-
Only a chosen few are accepted to a prestigious school like this.
只有精选的少数人能为这样的名校所接纳。
-
She was one of the chosen few.
她是精心挑选出来的几个人之一。
-
Some people actually showed up outside the stores at3 pm the previous day, to make sure they are among the chosen few.
为了确保自己能成为少数幸运儿中的一员,有些人在活动开始前一天的下午3点便来店门口等着了。
-
The very foundation of a legal system is that it is based on a notion of justice, and that means justice for all, not just the chosen few.
法律体制的基础在于它是以公正为基础的,这就是说法律应该对所有的人都是公正的,而不是仅对少数特选子民。
上述内容是“Chosen Few”作为“CF”的缩写,解释为“少数选择”时的信息,以及英语缩略词CF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JIU”是“Beijing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京”
- “JNZ”是“Jinzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆锦州”
- “JJN”是“Jinjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆晋江”
- “JHG”是“Jinghong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景洪”
- “JDZ”是“Jing-de Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景德镇”
- “TNA”是“Jinan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济南”
- “JIL”是“Jilin, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆吉林”
- “LJG”是“Jijiang City, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济江市”
- “JGN”是“Jiayuguan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆嘉峪关”
- “HYN”是“HuangYan, Mainland China”的缩写,意思是“黄岩,中国大陆”
- “HHA”是“Huang Hua, Mainland China”的缩写,意思是“黄华,中国大陆”
- “HTN”是“Hotan, Mainland China”的缩写,意思是“和田,中国大陆”
- “HET”是“Hohhot, Mainland China”的缩写,意思是“呼和浩特,中国大陆”
- “HFE”是“He Fei, Mainland China”的缩写,意思是“何飞,中国大陆”
- “HZG”是“HanZhong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汉中”
- “HGH”是“Hangzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆杭州”
- “HLD”是“Hailar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海拉尔”
- “HAK”是“Haikou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海口”
- “KWE”是“Guiyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆贵阳”
- “KWL”是“Guilin, Mainland China”的缩写,意思是“桂林,中国大陆”
- “CAN”是“Guangzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆广州”
- “GOQ”是“Golmud, Mainland China”的缩写,意思是“格尔木,中国大陆”
- “HRB”是“Harbin, Manchuria, Mainland China”的缩写,意思是“哈尔滨、满洲、中国大陆”
- “KOW”是“Ganzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆赣州”
- “FOC”是“Fuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆福州”
- piddling
- pidgin
- pie
- PIE
- PIE
- piebald
- piece
- -piece
- piece de resistance
- piecemeal
- piece of ass
- piece of cake
- piece of the pie
- pieces of eight
- piece something together
- piecework
- pie chart
- pie crust
- pie-crust
- pied
- pied-à-terre
- pie-eyed
- piehole
- piehole
- pie in the sky
- 悲凄
- 悲凉
- 悲切
- 悲剧
- 悲剧性
- 悲剧缺陷
- 悲劇
- 悲劇性
- 悲劇缺陷
- 悲叹
- 悲叹
- 悲哀
- 悲哽
- 悲啼
- 悲喜交集
- 悲喜剧
- 悲喜劇
- 悲嘆
- 悲壮
- 悲壯
- 悲声载道
- 悲天悯人
- 悲天憫人
- 悲怆
- 悲恸
|