英文缩写 |
“STADSS”是“Strategic Transportation Analysis Decision Support System”的缩写,意思是“战略交通分析决策支持系统” |
释义 |
英语缩略词“STADSS”经常作为“Strategic Transportation Analysis Decision Support System”的缩写来使用,中文表示:“战略交通分析决策支持系统”。本文将详细介绍英语缩写词STADSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STADSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STADSS”(“战略交通分析决策支持系统)释义 - 英文缩写词:STADSS
- 英文单词:Strategic Transportation Analysis Decision Support System
- 缩写词中文简要解释:战略交通分析决策支持系统
- 中文拼音:zhàn lvè jiāo tōng fēn xī jué cè zhī chí xì tǒng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Strategic Transportation Analysis Decision Support System英文缩略词STADSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Strategic Transportation Analysis Decision Support System”作为“STADSS”的缩写,解释为“战略交通分析决策支持系统”时的信息,以及英语缩略词STADSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12239”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7F9”是“Comanche County-City Airport, Comanche, Texas USA”的缩写,意思是“Comanche County-City Airport, Comanche, Texas USA”
- “23868”是“Lawrenceville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州劳伦斯维尔”
- “12238”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23867”是“Jarratt, VA”的缩写,意思是“VA Jarratt”
- “12237”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23866”是“Ivor, VA”的缩写,意思是“VA Ivor”
- “12236”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23860”是“Hopewell, VA”的缩写,意思是“VA Hopewell”
- “12235”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23857”是“Gasburg, VA”的缩写,意思是“VA Gasburg”
- “12234”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23856”是“Freeman, VA”的缩写,意思是“Freeman,VA”
- “12233”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23851”是“Franklin, VA”的缩写,意思是“VA Franklin”
- “RF”是“Republique Francaise”的缩写,意思是“法国共和国”
- “23850”是“Ford, VA”的缩写,意思是“福特”
- “12232”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23847”是“Emporia, VA”的缩写,意思是“VA恩波里亚”
- “12231”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “12230”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23846”是“Elberon, VA”的缩写,意思是“VA Elberon”
- “12229”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23845”是“Ebony, VA”的缩写,意思是“VA埃博尼”
- “5CO”是“Animas Air Park Airport, Durango, Colorado USA”的缩写,意思是“Animas Air Park Airport, Durango, Colorado USA”
- be sitting pretty
- be six feet under
- be skating on thin ice
- be skin and bone
- be skin and bone(s)
- be skin and bones
- besmeared
- besmirch
- be smooth sailing
- be snowed in
- be snowed under
- be snowed under (with something)
- be snowed under with something
- be snowed up
- be soft on someone
- be so good as to
- be solid as a rock
- besom
- be someone all over
- be someone's bag
- be someone's department
- be someone's for the asking
- be someone's main squeeze
- be someone's middle name
- be someone's own flesh and blood
- 泛红
- 泛美
- 泛自然神論
- 泛自然神论
- 泛舟
- 泛論
- 泛讀
- 泛论
- 泛读
- 泛起
- 泛酸
- 泛音
- 泜
- 泝
- 泝源
- 泞
- 泠
- 泠
- 泡
- 泡
- 泡制
- 泡发
- 泡吧
- 泡妞
- 泡子
|