英文缩写 |
“PHA”是“Public Housing Agency”的缩写,意思是“公共住房管理局” |
释义 |
英语缩略词“PHA”经常作为“Public Housing Agency”的缩写来使用,中文表示:“公共住房管理局”。本文将详细介绍英语缩写词PHA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PHA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PHA”(“公共住房管理局)释义 - 英文缩写词:PHA
- 英文单词:Public Housing Agency
- 缩写词中文简要解释:公共住房管理局
- 中文拼音:gōng gòng zhù fáng guǎn lǐ jú
- 缩写词流行度:1834
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Public Housing Agency英文缩略词PHA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PHA的扩展资料-
In China, residents contribute half of the public housing fund and the agency or company they work for contribute the other half.
在中国,个人和单位或公司各缴纳一半公积金。
上述内容是“Public Housing Agency”作为“PHA”的缩写,解释为“公共住房管理局”时的信息,以及英语缩略词PHA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FZJF”是“Aba, Zaire”的缩写,意思是“Aba,扎伊尔”
- “FZJB”是“Doko, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔多科”
- “FZIZ”是“Lokutu, Zaire”的缩写,意思是“Lokutu,扎伊尔”
- “FZIR”是“Yangambi, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔扬甘比”
- “FZIK”是“Katende, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔卡滕代”
- “FZIG”是“KM 95, Zaire”的缩写,意思是“KM 95, Zaire”
- “FZIF”是“Ubundu, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔乌本杜”
- “FZGY”是“Yemo, Zaire”的缩写,意思是“Yemo,扎伊尔”
- “FZGV”是“Ikela, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔伊凯拉”
- “FZGT”是“Boteka, Zaire”的缩写,意思是“Boteka,扎伊尔”
- “FZGN”是“Boende, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔博恩代”
- “FZGI”是“Yalingimba, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔雅林巴”
- “FZGH”是“Wema, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔韦马”
- “FZGG”是“Mondombe, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔蒙东贝”
- “FZGF”是“Bokungu, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔博孔古”
- “FZGE”是“Binga, Zaire”的缩写,意思是“Binga,扎伊尔”
- “FZGD”是“Bokenge, Zaire”的缩写,意思是“博肯格,扎伊尔”
- “FZGB”是“Bosondjo, Zaire”的缩写,意思是“Bosondjo,扎伊尔”
- “FZGA”是“Lisala, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔利萨拉”
- “FZFW”是“Gwaka, Zaire”的缩写,意思是“Gwaka,扎伊尔”
- “FZFV”是“Gbado, Zaire”的缩写,意思是“Gbado,扎伊尔”
- “FZFU”是“Bumba, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔Bumba”
- “FZFT”是“Tandala, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔坦达拉”
- “FZFS”是“Karawa, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔卡拉瓦”
- “FZFQ”是“Mpaka, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔”
- someone does things to you
- someone has bought it
- someone in question
- someone rocks
- someone's answer to someone/something
- someone's artistic, professional, etc. integrity
- someone's bark is worse than his/her bite
- someone's biological clock is ticking
- someone's blood is up
- someone's declining years
- someone's dulcet tones
- someone's eyes are bigger than their belly/stomach
- someone's face doesn't fit
- someone's face falls
- someone's face is a picture
- someone's field of vision
- someone's hands are tied
- someone's heart is in his/her boots
- strike someone off (something)
- strike someone off something
- strike (someone) out
- strike someone out
- strike something down
- strike something out
- strike something out/through
- 林柳莺
- 林柳鶯
- 林森
- 林業
- 林檎
- 林沖
- 林沙錐
- 林沙锥
- 林火
- 林琴南
- 林甸
- 林甸县
- 林甸縣
- 林立
- 林紓
- 林縣
- 林纾
- 林肯
- 林肯郡
- 林芝
- 林芝县
- 林芝地区
- 林芝地區
- 林芝縣
- 林茨
|