英文缩写 |
“NARFE”是“National Association of Retired Federal Employees”的缩写,意思是“全国退休联邦雇员协会” |
释义 |
英语缩略词“NARFE”经常作为“National Association of Retired Federal Employees”的缩写来使用,中文表示:“全国退休联邦雇员协会”。本文将详细介绍英语缩写词NARFE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NARFE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NARFE”(“全国退休联邦雇员协会)释义 - 英文缩写词:NARFE
- 英文单词:National Association of Retired Federal Employees
- 缩写词中文简要解释:全国退休联邦雇员协会
- 中文拼音:quán guó tuì xiū lián bāng gù yuán xié huì
- 缩写词流行度:32756
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为National Association of Retired Federal Employees英文缩略词NARFE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Association of Retired Federal Employees”作为“NARFE”的缩写,解释为“全国退休联邦雇员协会”时的信息,以及英语缩略词NARFE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98297”是“Waldron, WA”的缩写,意思是“Waldron,瓦城”
- “98296”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98295”是“Sumas, WA”的缩写,意思是“瓦城苏马斯”
- “98294”是“Sultan, WA”的缩写,意思是“瓦城苏丹”
- “98293”是“Startup, WA”的缩写,意思是“创业,瓦城”
- “98292”是“Stanwood, WA”的缩写,意思是“瓦城Stanwood”
- “98291”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98290”是“Snohomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺霍米什”
- “98288”是“Skykomish, WA”的缩写,意思是“瓦城斯凯科米什”
- “98287”是“Silvana, WA”的缩写,意思是“Silvana,瓦城”
- “98286”是“Shaw Island, WA”的缩写,意思是“肖岛”
- “98284”是“Sedro Woolley, WA”的缩写,意思是“西德罗·伍利,华盛顿州”
- “98283”是“Rockport, WA”的缩写,意思是“瓦城罗克波特”
- “98282”是“Camano, WA”的缩写,意思是“Camano,瓦城”
- “98281”是“Point Roberts, WA”的缩写,意思是“华盛顿州罗伯茨角”
- “98280”是“Orcas, WA”的缩写,意思是“瓦城奥卡斯”
- “98279”是“Olga, WA”的缩写,意思是“奥尔加,瓦城”
- “98278”是“Oak Harbor, WA”的缩写,意思是“橡树港”
- “98277”是“Oak Harbor, WA”的缩写,意思是“橡树港”
- “98276”是“Nooksack, WA”的缩写,意思是“Nooksack,瓦城”
- “98275”是“Mukilteo, WA”的缩写,意思是“瓦城马克尔蒂奥”
- “98274”是“Mount Vernon, WA”的缩写,意思是“华盛顿州弗农山”
- “98273”是“Mount Vernon, WA”的缩写,意思是“华盛顿州弗农山”
- “98272”是“Monroe, WA”的缩写,意思是“梦露,瓦城”
- “98271”是“Marysville, WA”的缩写,意思是“瓦城马里斯维尔”
- allegedly
- allegiance
- allegorical
- allegorically
- allegory
- allegro
- allele
- alleluia
- alleluia
- Allen key
- Allen wrench
- allergen
- allergenic
- allergic
- allergy
- alleviate
- alleviation
- all expenses paid
- alley
- all eyes are on someone
- all eyes are on someone/something
- all eyes are on something
- alleyway
- all fingers and thumbs
- All Fools' Day
- 东亚银行
- 东交民巷
- 东京
- 东京塔
- 东京大学
- 东京帝国大学
- 东京湾
- 东仓里
- 东伊运
- 东侧
- 东倒西歪
- 东光
- 东光县
- 东兔西乌
- 东兰
- 东兰县
- 东兴
- 聞雞起舞
- 聞風先遁
- 聞風喪膽
- 聞風而動
- 聡
- 聦
- 聨
- 聩
|