英文缩写 |
“IADRWG”是“Interagency Alternative Dispute Resolution Working Group”的缩写,意思是“机构间备选争端解决工作组” |
释义 |
英语缩略词“IADRWG”经常作为“Interagency Alternative Dispute Resolution Working Group”的缩写来使用,中文表示:“机构间备选争端解决工作组”。本文将详细介绍英语缩写词IADRWG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IADRWG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IADRWG”(“机构间备选争端解决工作组)释义 - 英文缩写词:IADRWG
- 英文单词:Interagency Alternative Dispute Resolution Working Group
- 缩写词中文简要解释:机构间备选争端解决工作组
- 中文拼音:jī gòu jiān bèi xuǎn zhēng duān jiě jué gōng zuò zǔ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Interagency Alternative Dispute Resolution Working Group英文缩略词IADRWG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Interagency Alternative Dispute Resolution Working Group”作为“IADRWG”的缩写,解释为“机构间备选争端解决工作组”时的信息,以及英语缩略词IADRWG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EUJS”是“European Union of Jewish Students”的缩写,意思是“欧洲犹太学生联合会”
- “WIS”是“West Island School”的缩写,意思是“西岛学校”
- “WIS”是“Worship In Song”的缩写,意思是“崇拜In Song”
- “BNN”是“Bobcat News Network”的缩写,意思是“山猫新闻网”
- “BT”是“Bergens Tidende”的缩写,意思是“卑尔根时报”
- “GMAT”是“Gaand Mein Apar Tension”的缩写,意思是“Gaand Mein-Apar张力”
- “PAT”是“Parents And Teachers”的缩写,意思是“家长和教师”
- “SPEG”是“Social Program Evaluation Group”的缩写,意思是“社会计划评估小组”
- “JCEE”是“Joint Council of Economic Education”的缩写,意思是“经济教育联合委员会”
- “IPHC”是“International Pentecostal Holiness Church”的缩写,意思是“国际五旬节圣洁会”
- “PNB”是“Proud Nubian Brother”的缩写,意思是“骄傲的努比亚兄弟”
- “JSDF”是“Japan Social Development Fund”的缩写,意思是“日本社会发展基金”
- “TIARA”是“Togetherness, Independence, Academic, Respect, Achievement”的缩写,意思是“Togetherness, Independence, Academic, Respect, Achievement”
- “LTB”是“Listen To Believe”的缩写,意思是“倾听并相信”
- “CND”是“Contemporary Neighborhood District”的缩写,意思是“当代街区”
- “CFDS”是“Cambodia Family Development Services”的缩写,意思是“柬埔寨家庭发展服务”
- “WBHQ”是“former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“Former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”
- “WFME”是“TV-66, West Milford, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州西米尔福德电视-66”
- “WDPB”是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”的缩写,意思是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”
- “YARC”是“Youth Anti-Racism Conference”的缩写,意思是“青年反种族主义会议”
- “KHIZ”是“TV-64, Barstow, California”的缩写,意思是“TV-64, Barstow, California”
- “MTF”是“Meet The Feebles”的缩写,意思是“遇到弱者”
- “KTFN”是“TV-65, El Paso, Texas”的缩写,意思是“TV-65, El Paso, Texas”
- “RISE”是“Reading Increases Student Excellence”的缩写,意思是“阅读能提高学生的学习成绩”
- “WLJC”是“TV-65, Beattyville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-65, Beattyville, Kentucky”
- wriggle room
- wright
- wring
- wringer
- wringer
- wring something from/out of someone
- wring your hands
- wrinkle
- wrinkled
- wrinkled
- wrinklie
- wrinkly
- wrist
- wristband
- wristwatch
- writ
- write
- write back
- write in
- write-in
- write-off
- write off/away for something
- writer
- writer's block
- writer's cramp
- 長汀
- 長汀縣
- 長江
- 長江三峽
- 長江三角洲
- 長江三角洲經濟區
- 長江後浪催前浪
- 長江後浪推前浪
- 長江流域
- 長江經濟帶
- 長沙
- 長沙市
- 長沙灣
- 長沙縣
- 長治
- 長治久安
- 長治市
- 長治縣
- 長治鄉
- 長波
- 長泰
- 長泰縣
- 長洲區
- 長流水,不斷線
- 長海
|