英文缩写 |
“RAP”是“Rocket Assisted Projectile”的缩写,意思是“火箭助射弹” |
释义 |
英语缩略词“RAP”经常作为“Rocket Assisted Projectile”的缩写来使用,中文表示:“火箭助射弹”。本文将详细介绍英语缩写词RAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RAP”(“火箭助射弹)释义 - 英文缩写词:RAP
- 英文单词:Rocket Assisted Projectile
- 缩写词中文简要解释:火箭助射弹
- 中文拼音:huǒ jiàn zhù shè dàn
- 缩写词流行度:412
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Rocket Assisted Projectile英文缩略词RAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RAP的扩展资料-
The Study on Obturator of Rocket Engine for Compound Assisted Projectile
复合增程弹火箭发动机闭气装置及性能研究
-
The paper research fire angle of the projectile, firing time of the rocket motor, assisted time of the rocket motor, flying attitude of the glide phase and the terminal phase guidance law to add the projectile firing range.
在建立的模型的基础上,深入研究了炮弹的射角、火箭发动机的点火时间、火箭发动机的助推时间、滑翔段的飞行姿态以及末段制导律等对炮弹的射程及性能的影响。
上述内容是“Rocket Assisted Projectile”作为“RAP”的缩写,解释为“火箭助射弹”时的信息,以及英语缩略词RAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62367”是“Plymouth, IL”的缩写,意思是“IL普利茅斯”
- “62366”是“Pleasant Hill, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州普莱森希尔”
- “62365”是“Plainville, IL”的缩写,意思是“IL普莱恩维尔”
- “62363”是“Pittsfield, IL”的缩写,意思是“IL匹兹菲尔德”
- “62362”是“Perry, IL”的缩写,意思是“IL佩里”
- “62361”是“Pearl, IL”的缩写,意思是“珀尔”
- “62360”是“Payson, IL”的缩写,意思是“IL Payson”
- “62359”是“Paloma, IL”的缩写,意思是“IL帕洛马”
- “62358”是“Niota, IL”的缩写,意思是“IL奈奥塔”
- “62357”是“New Salem, IL”的缩写,意思是“IL新塞勒姆”
- “62356”是“New Canton, IL”的缩写,意思是“IL新广州”
- “62355”是“Nebo, IL”的缩写,意思是“Nebo,IL”
- “62354”是“Nauvoo, IL”的缩写,意思是“IL诺伍”
- “62353”是“Mount Sterling, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯特林山”
- “62352”是“Milton, IL”的缩写,意思是“密尔顿,IL”
- “62351”是“Mendon, IL”的缩写,意思是“门敦,IL”
- “62349”是“Loraine, IL”的缩写,意思是“Loraine,IL”
- “62348”是“Lima, IL”的缩写,意思是“IL利马”
- “62347”是“Liberty, IL”的缩写,意思是“自由,IL”
- “62346”是“La Prairie, IL”的缩写,意思是“IL草原”
- “62345”是“Kinderhook, IL”的缩写,意思是“IL金德胡克”
- “62344”是“Huntsville, IL”的缩写,意思是“IL亨茨维尔”
- “62343”是“Hull, IL”的缩写,意思是“IL赫尔”
- “62341”是“Hamilton, IL”的缩写,意思是“IL汉密尔顿或哈密尔顿”
- “62340”是“Griggsville, IL”的缩写,意思是“IL格里格斯维尔”
- snarled
- snarled up
- snarl-up
- snatch
- snatch at something
- snatcher
- snatch victory
- snatch victory (from the jaws of defeat)
- snatch victory from the jaws of defeat
- snazzily
- snazzy
- sneak
- sneaker
- sneakily
- sneaking
- sneakingly
- sneak peek
- sneak preview
- sneaky
- sneer
- sneering
- sneeringly
- sneeze
- snick
- snicker
- 公共衛生
- 公共設施
- 公共设施
- 公共財產
- 公共财产
- 公共道德
- 公共開支
- 公共關係
- 公共零点
- 公共零點
- 公关
- 公决
- 公出
- 蠟燭
- 蠟燭不點不亮
- 蠟燭兩頭燒
- 蠟療
- 蠟筆
- 蠟筆小新
- 蠟紙
- 蠟臺
- 蠟蟲
- 蠟質
- 蠡
- 蠡
|