英文缩写 |
“NRMM”是“NATO Reference Mobility Model”的缩写,意思是“北约参考机动性模型” |
释义 |
英语缩略词“NRMM”经常作为“NATO Reference Mobility Model”的缩写来使用,中文表示:“北约参考机动性模型”。本文将详细介绍英语缩写词NRMM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NRMM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NRMM”(“北约参考机动性模型)释义 - 英文缩写词:NRMM
- 英文单词:NATO Reference Mobility Model
- 缩写词中文简要解释:北约参考机动性模型
- 中文拼音:běi yuē cān kǎo jī dòng xìng mó xíng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为NATO Reference Mobility Model英文缩略词NRMM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“NATO Reference Mobility Model”作为“NRMM”的缩写,解释为“北约参考机动性模型”时的信息,以及英语缩略词NRMM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “15772”是“Rossiter, PA”的缩写,意思是“Rossiter”
- “15771”是“Rochester Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州罗切斯特米尔斯”
- “15770”是“Ringgold, PA”的缩写,意思是“灵戈尔德”
- “15767”是“Punxsutawney, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州彭苏托尼”
- “15765”是“Penn Run, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奔跑”
- “15764”是“Oliveburg, PA”的缩写,意思是“奥利维堡”
- “15763”是“Northpoint, PA”的缩写,意思是“诺森特”
- “15762”是“Nicktown, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州尼克顿”
- “15761”是“Mentcle, PA”的缩写,意思是“颏”
- “15760”是“Marsteller, PA”的缩写,意思是“马斯特勒”
- “15759”是“Marion Center, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州马里恩中心”
- “15758”是“Marchand, PA”的缩写,意思是“马钱德”
- “15757”是“Mahaffey, PA”的缩写,意思是“Mahaffey”
- “15756”是“Mcintyre, PA”的缩写,意思是“麦金泰尔”
- “15754”是“Lucernemines, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州卢塞明”
- “15753”是“La Jose, PA”的缩写,意思是“La Jose”
- “15752”是“Kent, PA”的缩写,意思是“肯特”
- “15751”是“Juneau, PA”的缩写,意思是“朱诺”
- “15750”是“Josephine, PA”的缩写,意思是“约瑟芬”
- “15748”是“Homer City, PA”的缩写,意思是“荷马城”
- “15747”是“Home, PA”的缩写,意思是“家,PA”
- “15746”是“Hillsdale, PA”的缩写,意思是“希尔斯代尔”
- “15745”是“Heilwood, PA”的缩写,意思是“Heilwood”
- “15744”是“Hamilton, PA”的缩写,意思是“汉密尔顿或哈密尔顿”
- “15742”是“Glen Campbell, PA”的缩写,意思是“格伦·坎贝尔,宾夕法尼亚州”
- JP
- JPEG
- Jr.
- Jr.
- JSA
- JSA
- jubilant
- jubilantly
- jubilation
- jubilee
- Judaeo-Christian
- Judaic
- Judaism
- Judas
- judder
- Judeo-Christian
- Judeo-Christian
- judge
- judgement
- judgemental
- judging by
- judging by/from
- judging from
- judgment
- judgmental
- 年鑑
- 年長
- 年长
- 年間
- 年關
- 年间
- 年限
- 年青
- 年頭
- 年頭兒
- 年高德劭
- 年齡
- 年齡段
- 年齡組
- 年龄
- 年龄段
- 年龄组
- 幵
- 并
- 并
- 并
- 并
- 并不
- 并不在乎
- 并且
|