英文缩写 |
“NCPS”是“Nuclear Contingency Planning System”的缩写,意思是“核应急计划系统” |
释义 |
英语缩略词“NCPS”经常作为“Nuclear Contingency Planning System”的缩写来使用,中文表示:“核应急计划系统”。本文将详细介绍英语缩写词NCPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCPS”(“核应急计划系统)释义 - 英文缩写词:NCPS
- 英文单词:Nuclear Contingency Planning System
- 缩写词中文简要解释:核应急计划系统
- 中文拼音:hé yìng jí jì huà xì tǒng
- 缩写词流行度:14077
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Nuclear Contingency Planning System英文缩略词NCPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nuclear Contingency Planning System”作为“NCPS”的缩写,解释为“核应急计划系统”时的信息,以及英语缩略词NCPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WITA”是“Tapak Tuan-Teuku Cut Ali, Indonesia”的缩写,意思是“Tapak Tuan Teuku Cut Ali,印度尼西亚”
- “WITA”是“Tapaktuan-Teuku Cut Ali, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tapaktuan Teuku Cut Ali”
- “WIPY”是“Bentayan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚本塔扬”
- “WIPV”是“Keluang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚科光”
- “WIPU”是“Muko Muko, Indonesia”的缩写,意思是“Muko Muko,印度尼西亚”
- “WIPR”是“Rengat-Japura, Indonesia”的缩写,意思是“Rengat-Japura, Indonesia”
- “WIPQ”是“Pendopo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚彭多波”
- “WIPP”是“Palembang Sultan Mahmud Badaru, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴邻旁苏丹马哈茂德巴达鲁”
- “WIPL”是“Bengkulu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚明古鲁”
- “WIPJ”是“Jambi-Dusun Aro, Indonesia”的缩写,意思是“Jambi-Dusun Aro, Indonesia”
- “WIPI”是“Bungo Tebo-Pasir Mayang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴希尔马扬市Bungo Tebo Pasir Mayang”
- “WIPH”是“Sungai Penuh-Depati Parbo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Sungai Penuh Depati Parbo”
- “WIPF”是“Kuala Tungkal, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kuala Tungkal”
- “WIPE”是“Tanjung Enim-Bangko, Indonesia”的缩写,意思是“Tanjung Enim-Bangko, Indonesia”
- “WIPC”是“Rimbo Bujang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚临波布江”
- “WIPA”是“Jambi-Sultan Taha, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚雅比苏丹塔哈”
- “WIOS”是“Sintang-Susilo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚新塘苏西洛”
- “WIOP”是“Putusibau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚普图西堡”
- “WIOO”是“Pontianak-Supadio, Indonesia”的缩写,意思是“Pontianak-Supadio, Indonesia”
- “WION”是“Natuna Ranai, Indonesia”的缩写,意思是“Natuna Ranai, Indonesia”
- “WIOK”是“Ketapang Rahadi Usman, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Ketapang Rahadi-Usman”
- “WIOI”是“Singkawang II, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Singkawang II”
- “WIOH”是“Paloh-Liku, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,帕洛利库”
- “WIOG”是“Nangapinoh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚南加比诺”
- “WIOB”是“Bengkayang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚明卡扬”
- mishap
- mishear
- mishit
- mis-hit
- mishmash
- misidentification
- mis-identification
- misidentify
- mis-identify
- misinform
- misinformation
- misinterpret
- misinterpretation
- misjudge
- misjudgement
- misjudgment
- miskick
- mis-kick
- mislabel
- mis-label
- mislay
- mislead
- misleading
- misleadingly
- mislearn
- 雨湖
- 雨湖区
- 雨湖區
- 雨滴
- 雨漏
- 雨澤下注
- 雨点
- 雨燕
- 雨絲
- 雨花
- 雨花区
- 雨花區
- 雨花台
- 雨花台区
- 雨花臺
- 雨花臺區
- 雨蚀
- 雨蛙
- 雨蝕
- 雨衣
- 雨过天晴
- 雨过天青
- 雨過天晴
- 雨過天青
- 雨量
|