英文缩写 |
“MTR”是“Military Technical Revolution”的缩写,意思是“军事技术革命” |
释义 |
英语缩略词“MTR”经常作为“Military Technical Revolution”的缩写来使用,中文表示:“军事技术革命”。本文将详细介绍英语缩写词MTR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTR”(“军事技术革命)释义 - 英文缩写词:MTR
- 英文单词:Military Technical Revolution
- 缩写词中文简要解释:军事技术革命
- 中文拼音:jūn shì jì shù gé mìng
- 缩写词流行度:2478
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Military Technical Revolution英文缩略词MTR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MTR的扩展资料-
The influence of military technical revolution upon troops scale and structure
军事技术革命(MTR)对军队规模结构的影响
上述内容是“Military Technical Revolution”作为“MTR”的缩写,解释为“军事技术革命”时的信息,以及英语缩略词MTR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PH”是“Pubic Hair”的缩写,意思是“阴毛”
- “BUCU”是“Building Urban Cultural Unity”的缩写,意思是“构建城市文化统一”
- “BPO”是“Band Parents Organization”的缩写,意思是“乐队家长组织”
- “WWM”是“Women Of The West Museum”的缩写,意思是“西方妇女博物馆”
- “WHHO”是“AM-1320, Hornell, New York”的缩写,意思是“AM-1320, Hornell, New York”
- “WWLZ”是“AM-820, Horseheads, New York”的缩写,意思是“AM-820,马头,纽约”
- “WLE-441”是“WWLY, Huntingdon, Pennsylvania, Studio to Transmitter Link”的缩写,意思是“wwly,亨廷顿,宾夕法尼亚州,工作室到发射机链接”
- “WWLY”是“FM-106.3, Huntingdon, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.3, Huntingdon, Pennsylvania”
- “WWLW”是“Wisconsin Women Library Workers”的缩写,意思是“威斯康星妇女图书馆工作人员”
- “WWLV”是“FM-102.3, New Carlisle, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.3, New Carlisle, Indiana”
- “WWLU”是“FM-88.7, Lincoln University, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.7, Lincoln University, Pennsylvania”
- “NEFF”是“New England Forestry Foundation”的缩写,意思是“新英格兰林业基金会”
- “WWLP”是“What Works Literacy Partnership”的缩写,意思是“什么起作用扫盲伙伴关系”
- “TLO”是“Tuckner Liberation Organization”的缩写,意思是“图克纳解放组织”
- “WWLP”是“TV-22, Springfield, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州斯普林菲尔德TV-22”
- “WWLO”是“AM-1430, Live Oak/ Gainesville, Florida”的缩写,意思是“AM-1430, Live Oak / Gainesville, Florida”
- “WWLN”是“The Way We Live Now”的缩写,意思是“我们现在的生活方式”
- “BBLDC”是“Black Bear Lake Day Camp”的缩写,意思是“黑熊湖日营”
- “HBC”是“Hebron Baptist Church”的缩写,意思是“希伯伦浸信会”
- “LEAP”是“Lets Educate Advanced Pupils”的缩写,意思是“让我们教育先进的学生”
- “TBN”是“The Bible Network”的缩写,意思是“圣经网”
- “LEADS”是“Leadership Education And Development For Students”的缩写,意思是“学生领导力教育与发展”
- “AGS”是“Americans for Gun Safety Foundation”的缩写,意思是“美国枪支安全基金会”
- “RO”是“Romantic Obsession”的缩写,意思是“浪漫的迷恋”
- “BHAS”是“Bucktown Holiday Art show”的缩写,意思是“巴克敦假日艺术展”
- townie
- town meeting
- town planner
- town planning
- townscape
- townsfolk
- township
- townspeople
- towpath
- tow rope
- tow truck
- toxaemia
- toxemia
- toxic
- unit
- unitard
- Unitarian
- Unitarianism
- unitary
- unitary authority
- unite
- united
- United Church of Canada
- unit trust
- unit trust
- 春假
- 春光
- 春光乍泄
- 春光明媚
- 春兴
- 春凳
- 春分
- 春分点
- 春分點
- 春化
- 春卷
- 春困
- 春夏秋冬
- 春夢
- 春大麥
- 春大麦
- 春天
- 春妇
- 春婦
- 春季
- 春宫
- 春宮
- 春岑
- 春川市
- 春心
|