英文缩写 |
“TES”是“TENCAP (Tactical Exploitation of National CAPabilities) Exploitation System”的缩写,意思是“腾讯(战术国家能力开发)开发系统” |
释义 |
英语缩略词“TES”经常作为“TENCAP (Tactical Exploitation of National CAPabilities) Exploitation System”的缩写来使用,中文表示:“腾讯(战术国家能力开发)开发系统”。本文将详细介绍英语缩写词TES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TES”(“腾讯(战术国家能力开发)开发系统)释义 - 英文缩写词:TES
- 英文单词:TENCAP (Tactical Exploitation of National CAPabilities) Exploitation System
- 缩写词中文简要解释:腾讯(战术国家能力开发)开发系统
- 中文拼音:téng xùn zhàn shù guó jiā néng lì kāi fā kāi fā xì tǒng
- 缩写词流行度:1446
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为TENCAP (Tactical Exploitation of National CAPabilities) Exploitation System英文缩略词TES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“TENCAP (Tactical Exploitation of National CAPabilities) Exploitation System”作为“TES”的缩写,解释为“腾讯(战术国家能力开发)开发系统”时的信息,以及英语缩略词TES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LWV”是“Lawrenceville-Vincennes International Airport, Lawrenceville, Illinois USA”的缩写,意思是“Lawrenceville-Vincennes International Airport, Lawrenceville, Illinois USA”
- “CN”是“Canada Needle”的缩写,意思是“加拿大针”
- “SOI”是“State Of Israel”的缩写,意思是“以色列国”
- “9K1”是“Wilroads Gardens Airport, Dodge City, Kansas USA”的缩写,意思是“Wilroads Gardens Airport, Dodge City, Kansas USA”
- “EAA”是“European Action Arms”的缩写,意思是“欧洲行动武器”
- “LKK”是“Kulik Lake, Alaska USA”的缩写,意思是“Kulik Lake, Alaska USA”
- “LKD”是“Lakeland Downs, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Lakeland Downs, Queensland, Australia”
- “LKA”是“Larantuka, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚拉兰图卡”
- “LJU”是“Ljubljana, Slovenia”的缩写,意思是“卢布尔雅那,斯洛文尼亚”
- “LJN”是“Lake Jackson, Texas USA”的缩写,意思是“Lake Jackson, Texas USA”
- “LIV”是“Livengood, Alaska USA”的缩写,意思是“Livengood, Alaska USA”
- “LIP”是“Lins, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“林斯,圣保罗,巴西”
- “LIO”是“Limon, Costa Rica”的缩写,意思是“利蒙,哥斯达黎加”
- “LII”是“Mulia, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚穆利亚”
- “LIE”是“Libenge, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔利本盖”
- “LID”是“Leiden, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰莱顿”
- “LIC”是“Limon, Colorado USA”的缩写,意思是“利蒙,美国科罗拉多州”
- “LIB”是“Limbunya, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“林布尼亚,北领地,澳大利亚”
- “LIA”是“Liangping, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆梁平”
- “HUMBLE”是“Helping Ugandan Mwana By Loving Example”的缩写,意思是“以爱的榜样帮助乌干达姆瓦纳”
- “CEFTA”是“The Central European Free Trade Agreement”的缩写,意思是“中欧自由贸易协定”
- “CPOL”是“Capitol Tile Import Company, Inc.”的缩写,意思是“美国国会瓷砖进口公司”
- “POM”是“Prisoners Of Mother”的缩写,意思是“母亲的囚犯”
- “WO”是“Western Ontario”的缩写,意思是“安大略西部”
- “WOOC”是“West Orange County Connection”的缩写,意思是“西奥兰治县连接”
- prang
- prang
- prank
- prank caller
- pranking
- prankster
- prat
- prat about
- prat about/around
- prat around
- prate
- prate on
- pratfall
- prattle
- prattler
- prawn
- prawn cocktail
- prawn cocktail
- praxis
- pray
- prayer
- prayer mat
- praying mantis
- pre-
- preach
- 悖論
- 悖謬
- 悖论
- 悖谬
- 悖逆
- 踏实
- 踏實
- 踏春
- 踏月
- 踏板
- 踏板摩托車
- 踏板摩托车
- 踏板車
- 踏板车
- 踏查
- 踏歌
- 踏步
- 踏步不前
- 踏看
- 踏破鐵鞋
- 踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫
- 踏破铁鞋
- 踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫
- 踏破門檻
- 踏破门槛
|