英文缩写 |
“TEP”是“Tactical Entry Point”的缩写,意思是“战术入口点” |
释义 |
英语缩略词“TEP”经常作为“Tactical Entry Point”的缩写来使用,中文表示:“战术入口点”。本文将详细介绍英语缩写词TEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TEP”(“战术入口点)释义 - 英文缩写词:TEP
- 英文单词:Tactical Entry Point
- 缩写词中文简要解释:战术入口点
- 中文拼音:zhàn shù rù kǒu diǎn
- 缩写词流行度:2211
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Tactical Entry Point英文缩略词TEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tactical Entry Point”作为“TEP”的缩写,解释为“战术入口点”时的信息,以及英语缩略词TEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “89111”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89110”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89109”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89108”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89107”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89106”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89104”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89103”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89102”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89101”是“Las Vegas, NV”的缩写,意思是“NV拉斯维加斯”
- “89086”是“North Las Vegas, NV”的缩写,意思是“北拉斯维加斯,内华达州”
- “89084”是“North Las Vegas, NV”的缩写,意思是“北拉斯维加斯,内华达州”
- “89081”是“Indian Springs, NV”的缩写,意思是“内华达州印地安斯普林斯”
- “89074”是“Henderson, NV”的缩写,意思是“亨德森”
- “89070”是“Indian Springs, NV”的缩写,意思是“内华达州印地安斯普林斯”
- “89061”是“Pahrump, NV”的缩写,意思是“帕伦普”
- “89060”是“Pahrump, NV”的缩写,意思是“帕伦普”
- “89053”是“Henderson, NV”的缩写,意思是“亨德森”
- “89052”是“Henderson, NV”的缩写,意思是“亨德森”
- “89049”是“Tonopah, NV”的缩写,意思是“托诺帕”
- “89048”是“Pahrump, NV”的缩写,意思是“帕伦普”
- “89047”是“Silverpeak, NV”的缩写,意思是“西尔弗峰”
- “89046”是“Searchlight, NV”的缩写,意思是“探照灯”
- “89045”是“Round Mountain, NV”的缩写,意思是“内华达州圆山市”
- “89043”是“Pioche, NV”的缩写,意思是“皮尤”
- be on the flat
- be on the go
- be on the horns of a dilemma
- be on the level
- be on the line
- be on the lookout for someone
- be on the lookout for something
- be on the lookout for something/someone
- be on the make
- be on the mend
- be on the move
- be on the point of (doing) something
- be on the point of doing something
- be on the point of something
- be on the prowl
- be on the pull
- be on the rack
- be on the receiving end
- be on the right lines
- be on the right track
- be on the right/wrong track
- be on the road to something
- be on the run
- be on the same wavelength
- be on the scene
- 雙橋
- 雙橋區
- 雙殼類
- 雙氧水
- 雙氫睾酮
- 雙氯滅痛
- 雙氯芬酸鈉
- 雙氯醇胺
- 雙江拉祜族佤族布朗族傣族自治縣
- 雙江縣
- 雙流
- 雙流縣
- 雙清
- 雙清區
- 雙減
- 雙湖
- 雙湖特別區
- 雙溪
- 雙溪鄉
- 雙灤
- 雙灤區
- 雙牌
- 雙牌縣
- 雙獨
- 雙獨夫婦
|