英文缩写 |
“SACC”是“Supporting Arms Coordination Center”的缩写,意思是“支援性武器协调中心” |
释义 |
英语缩略词“SACC”经常作为“Supporting Arms Coordination Center”的缩写来使用,中文表示:“支援性武器协调中心”。本文将详细介绍英语缩写词SACC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SACC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SACC”(“支援性武器协调中心)释义 - 英文缩写词:SACC
- 英文单词:Supporting Arms Coordination Center
- 缩写词中文简要解释:支援性武器协调中心
- 中文拼音:zhī yuán xìng wǔ qì xié tiáo zhōng xīn
- 缩写词流行度:9372
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Supporting Arms Coordination Center英文缩略词SACC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Supporting Arms Coordination Center”作为“SACC”的缩写,解释为“支援性武器协调中心”时的信息,以及英语缩略词SACC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “QGR”是“Tarragona (Reus), Spain”的缩写,意思是“Tarragona (Reus), Spain”
- “QGR”是“Queensland Government Railways”的缩写,意思是“昆士兰政府铁路”
- “QGR”是“Quebec Gatineau Railway”的缩写,意思是“Quebec Gatineau Railway”
- “QGO”是“Gorizia, Italy”的缩写,意思是“意大利戈里齐亚”
- “QGN”是“Tarragona, Spain”的缩写,意思是“西班牙塔拉戈纳”
- “QGF”是“Montenegro, Brazil”的缩写,意思是“黑山,巴西”
- “AFTA”是“Asean Free Trade Area”的缩写,意思是“东盟自由贸易区”
- “ZMR”是“Meran, Italy”的缩写,意思是“意大利梅兰”
- “ZNC”是“Nyac, Alaska USA”的缩写,意思是“纽约,美国阿拉斯加”
- “ZND”是“Zinder, Niger”的缩写,意思是“Zinder,尼日尔”
- “ZNG”是“Negginan, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Negginan, Manitoba, Canada”
- “ZNU”是“Namu, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚纳穆”
- “ZOF”是“Ocean Falls Water Aerodrome, Ocean Falls, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省海洋瀑布水上机场”
- “ZPC”是“Pucon, Chile”的缩写,意思是“智利普孔”
- “ZPH”是“Zephyrhills Municipal Airport, Zephyrhills, Florida USA”的缩写,意思是“Zephyrhills市政机场,Zephyrhills,美国佛罗里达州”
- “ZPO”是“Pine House, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Pine House, Saskatchewan, Canada”
- “ZQS”是“Queen Charlotte Island, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省夏洛特皇后岛”
- “ZRA”是“Atlantic City Railway Station, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州大西洋城大西洋城火车站”
- “ZRI”是“Serui, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塞瑞”
- “ZRM”是“Sarmi, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚萨米”
- “ZRR”是“Arctic Red River Water Aerodrome, Arctic Red River, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“北极红河水上机场,北极红河,西北地区,加拿大”
- “ZSE”是“Saint Pierre Pierrefonds De La Reunion, Port Reunion, India”的缩写,意思是“Saint Pierre Pierrefonds De La Reunion, Port Reunion, India”
- “ZSH”是“Bus Station, Santa Fe, New Mexico USA”的缩写,意思是“Bus Station, Santa Fe, New Mexico USA”
- “ZSP”是“Saint Paul Airport, St. Paul, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克圣保罗机场”
- “ZST”是“Stewart Airport, Stewart, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Stewart机场,Stewart,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- -ish
- is he/she for real?
- I should be so lucky!
- I should be so lucky
- I should hope/say/think so/not
- I shouldn't wonder
- I should think not/so (too)!
- I shudder to think
- Islam
- Islamic
- Islamism
- Islamist
- Islamophobia
- Islamophobic
- island
- island
- islander
- island hop
- island-hop
- island hopper
- island-hopper
- island hopping
- island-hopping
- isle
- Isle of Man
- 分產主義
- 分界線
- 分界线
- 分異
- 分當
- 分發
- 分相
- 分社
- 栈豆
- 栈车
- 栈道
- 栈阁
- 栈顶
- 栉
- 栉孔扇贝
- 栉比
- 栉水母
- 栉风沐雨
- 栊
- 栋
- 栋梁
- 栌
- 栎
- 栎树
- 栏
|