英文缩写 |
“HFDF-R”是“Rear”的缩写,意思是“后方” |
释义 |
英语缩略词“HFDF-R”经常作为“Rear”的缩写来使用,中文表示:“后方”。本文将详细介绍英语缩写词HFDF-R所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HFDF-R的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HFDF-R”(“后方)释义 - 英文缩写词:HFDF-R
- 英文单词:Rear
- 缩写词中文简要解释:后方
- 中文拼音:hòu fāng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Rear英文缩略词HFDF-R的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HFDF-R的扩展资料-
He settled back in the rear of the taxi.
他靠坐在出租车的后排座上。
-
Musicians played at the front and rear of the procession
乐师们在队前和队尾表演。
-
I turned away from the phone to see Lewis pat a waitress on her rear.
我打完电话后转过头,看见刘易斯拍了拍一个女招待的屁股。
-
She reared sixteen children, six her own and ten her husband's
她养大了16个孩子,其中6个是她亲生的,10个是她丈夫带来的。
-
She spends a lot of time rearing animals.
她花费大量时间饲养动物。
上述内容是“Rear”作为“HFDF-R”的缩写,解释为“后方”时的信息,以及英语缩略词HFDF-R所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUEC”是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-89.7, Eau Claire, Wisconsin”
- “WPTV”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WPR”是“Wyoming Public Radio”的缩写,意思是“怀俄明州公共广播电台”
- “WPNE”是“TV-38, FM-89.3, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-38, FM-89.3, Green Bay, Wisconsin”
- “WPNC”是“Watkins Park Nature Center”的缩写,意思是“Watkins Park Nature Center”
- “WPNB”是“Newport News, Virginia”的缩写,意思是“Newport News, Virginia”
- “WPNA”是“Windsor Park Neighborhood Association”的缩写,意思是“温莎公园社区协会”
- “WPNA”是“West Plains Neighborhood Association”的缩写,意思是“西平原社区协会”
- “WPN”是“Wood Promotion Network”的缩写,意思是“木材推广网络”
- “WPN”是“World Pagan Network”的缩写,意思是“世界异教徒网络”
- “WPN”是“Wisconsin Prevention Network”的缩写,意思是“威斯康星预防网络”
- “DOG”是“Disciples Of God”的缩写,意思是“神的门徒”
- “WPN”是“World Picture News”的缩写,意思是“世界图片新闻”
- “WPMZ”是“AM-1110, East Providence, Rhode Island”的缩写,意思是“罗得岛州东普罗维登斯AM-1110”
- “WPMT”是“TV-43, Harrisburg, Pennsylvania (formerly WSBA-TV)”的缩写,意思是“TV-43, Harrisburg, Pennsylvania (formerly WSBA-TV)”
- “WPMS”是“Woodland Park Middle School”的缩写,意思是“伍德兰公园中学”
- “WPMS”是“West Point Middle School”的缩写,意思是“西点中学”
- “WPMS”是“Western Pennsylvania Montessori School”的缩写,意思是“西宾夕法尼亚蒙台梭利学校”
- “WPMR”是“FM-107.9, Mt. Pocono, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.9, Mt. Pocono, Pennsylvania”
- “SASS”是“Self Awareness And School Support”的缩写,意思是“自我意识和学校支持”
- “WPMN”是“Wakayama Prefectural Museum of Natural History”的缩写,意思是“和歌山县自然历史博物馆”
- “WPMI”是“TV-15, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“TV-15, Mobile, Alabama”
- “WPTE”是“FM-94.9, Virginia Beach, Virginia”的缩写,意思是“FM-94.9,弗吉尼亚海滩”
- “WPCE”是“AM-1400, Portsmouth, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州朴茨茅斯AM-1400”
- “WPMH”是“AM-1010, Portsmouth, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州朴茨茅斯AM-1010”
- scheme
- schemer
- scheming
- Schengen
- scherzo
- Schilling
- schism
- schist
- schizo
- schizoid
- schizophrenia
- schizophrenic
- schizophrenically
- schlemiel
- schlep
- schlepp
- schlock
- schlocky
- schlong
- schlub
- schmaltz
- schmaltzy
- schmalz
- schmalzy
- schmo
- 盱
- 盱
- 盱眙
- 盱眙县
- 盱眙縣
- 盲
- 盲人
- 盲人摸象
- 盲人門球
- 盲人门球
- 盲从
- 盲区
- 盲區
- 盲品
- 盲囊
- 盲字
- 盲從
- 盲打
- 盲文
- 盲杖
- 盲法
- 盲流
- 盲点
- 盲盒
- 盲目
|