英文缩写 |
“EBBS”是“Electronic Bulletin Board System”的缩写,意思是“电子公告牌” |
释义 |
英语缩略词“EBBS”经常作为“Electronic Bulletin Board System”的缩写来使用,中文表示:“电子公告牌”。本文将详细介绍英语缩写词EBBS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EBBS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EBBS”(“电子公告牌)释义 - 英文缩写词:EBBS
- 英文单词:Electronic Bulletin Board System
- 缩写词中文简要解释:电子公告牌
- 中文拼音:diàn zǐ gōng gào pái
- 缩写词流行度:10009
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Electronic Bulletin Board System英文缩略词EBBS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EBBS的扩展资料-
Chapter VI is a conclusion; it summarizes the paper and raises the intelligent hospital guiding system and electronic bulletin board system in the patient wards again for both of the two systems play a catalytic role in the medical treatment and hospital services.
第6章结束语,总结了本文并再次提出智能导医系统以及病房电子公告系统在病患就医以及医院服务方面起到的作用。
-
Establish a system for registering the users of electronic bulletin board systems on the computer information network as well as a system for managing bulletin board information;
建立计算机信息网络电子公告系统的用户登记和信息管理制度;
上述内容是“Electronic Bulletin Board System”作为“EBBS”的缩写,解释为“电子公告牌”时的信息,以及英语缩略词EBBS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SXH”是“Shui Xian Hua”的缩写,意思是“水西安花”
- “SWO”是“SouthWest Ontario”的缩写,意思是“安大略省西南部”
- “SWM”是“South-West Michigan”的缩写,意思是“密歇根州西南部”
- “ECDL”是“European Computing Driving Licence”的缩写,意思是“欧洲计算驾驶执照”
- “ECDL”是“European Computer Driving License”的缩写,意思是“欧洲计算机驾驶执照”
- “5C1”是“Boerne Stage Field Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥博恩舞台机场”
- “SYN”是“Carleton Airport, Stanton, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州斯坦顿卡尔顿机场”
- “SYS”是“Sunchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国孙川”
- “SYT”是“Saint-Yan, France”的缩写,意思是“Saint-Yan, France”
- “SYV”是“Sylvester, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州西尔维斯特”
- “SZP”是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”的缩写,意思是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”
- “SZQ”是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”
- “SZR”是“23 Helicopter Air Base, Stara Zagora-Kolyu Ganchevo Airport, Stara Zagora, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚扎戈拉,扎戈拉,科利甘切沃机场,23直升机空军基地”
- “SZS”是“Stewart Island, New Zealand”的缩写,意思是“斯图尔特岛,新西兰”
- “TAF”是“Taforaoui, Oran, Algeria”的缩写,意思是“Taforaoui, Oran, Algeria”
- “TAN”是“Tangalooma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰坦加洛马”
- “TAQ”是“Tarcoola, South Australia, Australia”的缩写,意思是“塔尔库拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “TAR”是“Taranto, Italy”的缩写,意思是“意大利塔兰托”
- “TAW”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “TAX”是“Taliabu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔利阿布”
- “TAU”是“Tauramena, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚陶拉门”
- “TAY”是“Tartu, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯塔尔图”
- “TAZ”是“Tashauz, Russia”的缩写,意思是“塔斯豪斯,俄罗斯”
- “TBH”是“Tablas, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔布拉斯”
- “TBK”是“Timber Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Timber Creek, Northern Territory, Australia”
- GSOH
- G-spot
- G-string
- gtg
- erotica
- erotically
- eroticism
- err
- errand
- errand boy
- errand of mercy
- errant
- errata
- erratic
- erratically
- erratum
- erroneous
- erroneously
- err on the side of caution
- error
- error message
- ersatz
- Erse
- erstwhile
- erudite
- 敬謝不敏
- 敬词
- 敬语
- 敬请
- 敬谢不敏
- 敬賀
- 敬賢禮士
- 敬贈
- 敬贤礼士
- 敬贺
- 敬赠
- 敬辞
- 敬辭
- 敬酒
- 敬酒不吃吃罚酒
- 敬酒不吃吃罰酒
- 敬重
- 敬鬼神而远之
- 敬鬼神而遠之
- 敭
- 数
- 数
- 数
- 代謝
- 代词
|