英文缩写 |
“DCSCD”是“Deputy Chief of Staff for Combat Developments”的缩写,意思是“战斗发展副参谋长” |
释义 |
英语缩略词“DCSCD”经常作为“Deputy Chief of Staff for Combat Developments”的缩写来使用,中文表示:“战斗发展副参谋长”。本文将详细介绍英语缩写词DCSCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCSCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCSCD”(“战斗发展副参谋长)释义 - 英文缩写词:DCSCD
- 英文单词:Deputy Chief of Staff for Combat Developments
- 缩写词中文简要解释:战斗发展副参谋长
- 中文拼音:zhàn dòu fā zhǎn fù cān móu zhǎng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Deputy Chief of Staff for Combat Developments英文缩略词DCSCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Deputy Chief of Staff for Combat Developments”作为“DCSCD”的缩写,解释为“战斗发展副参谋长”时的信息,以及英语缩略词DCSCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “24442”是“Head Waters, VA”的缩写,意思是“VA水域”
- “24441”是“Grottoes, VA”的缩写,意思是“VA格罗托斯”
- “4G3”是“Miller Airport, Alliance, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州联盟米勒机场”
- “24440”是“Greenville, VA”的缩写,意思是“VA格林维尔”
- “24439”是“Goshen, VA”的缩写,意思是“VA Goshen”
- “24438”是“Glen Wilton, VA”的缩写,意思是“VA格伦威尔顿”
- “24437”是“Fort Defiance, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州迪芬斯堡”
- “24435”是“Fairfield, VA”的缩写,意思是“VA费尔菲尔德”
- “24433”是“Doe Hill, VA”的缩写,意思是“VA多伊山”
- “24432”是“Deerfield, VA”的缩写,意思是“VA Deerfield”
- “3G6”是“Sebring Tri-City Airport, Sebring, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州赛布林市赛布林三城机场”
- “24431”是“Crimora, VA”的缩写,意思是“VA Crimora”
- “24430”是“Craigsville, VA”的缩写,意思是“VA克雷格斯维尔”
- “24426”是“Covington, VA”的缩写,意思是“VA卡温顿”
- “24422”是“Clifton Forge, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州克利夫顿锻造”
- “24421”是“Churchville, VA”的缩写,意思是“VA彻奇维尔”
- “24416”是“Buena Vista, VA”的缩写,意思是“布埃纳维斯塔,VA”
- “24415”是“Brownsburg, VA”的缩写,意思是“VA布朗斯堡”
- “24413”是“Blue Grass, VA”的缩写,意思是“VA蓝草”
- “24412”是“Bacova, VA”的缩写,意思是“Bacova,VA”
- “24411”是“Augusta Springs, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州奥古斯塔泉市”
- “24407”是“Staunton, VA”的缩写,意思是“士丹顿,VA”
- “24402”是“Staunton, VA”的缩写,意思是“士丹顿,VA”
- “24401”是“Staunton, VA”的缩写,意思是“士丹顿,VA”
- “24382”是“Wytheville, VA”的缩写,意思是“VA威斯维尔”
- favourite son
- favouritism
- favour someone with something
- fawn
- fawning
- fawn on/upon someone
- fawn over/on someone
- fax
- fayre
- faze
- façade
- f-bomb
- FC
- FCO
- FCO
- FDA
- FDG
- fealty
- fear
- make an offer
- make a noise
- make a noise about something
- make (a) nonsense of something
- make a nonsense of something
- make a note
- 太宗
- 太岁
- 太师
- 太師
- 太常
- 太平
- 太平
- 太平公主
- 太平区
- 太平區
- 太平天国
- 太平天国之乱
- 太平天國
- 太平天國之亂
- 太平市
- 太平广记
- 太平廣記
- 太平御覽
- 太平御览
- 太平洋
- 太平洋区域
- 太平洋區域
- 太平洋周边
- 太平洋周边
- 太平洋周邊
|