英文缩写 |
“AVSCOM”是“United States Army Aviation System Command”的缩写,意思是“美国陆军航空系统司令部” |
释义 |
英语缩略词“AVSCOM”经常作为“United States Army Aviation System Command”的缩写来使用,中文表示:“美国陆军航空系统司令部”。本文将详细介绍英语缩写词AVSCOM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AVSCOM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AVSCOM”(“美国陆军航空系统司令部)释义 - 英文缩写词:AVSCOM
- 英文单词:United States Army Aviation System Command
- 缩写词中文简要解释:美国陆军航空系统司令部
- 中文拼音:měi guó lù jūn háng kōng xì tǒng sī lìng bù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为United States Army Aviation System Command英文缩略词AVSCOM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United States Army Aviation System Command”作为“AVSCOM”的缩写,解释为“美国陆军航空系统司令部”时的信息,以及英语缩略词AVSCOM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “65708”是“Monett, MO”的缩写,意思是“穆村莫内特”
- “65707”是“Miller, MO”的缩写,意思是“Miller,穆村”
- “65706”是“Marshfield, MO”的缩写,意思是“穆村马什菲尔德”
- “65705”是“Marionville, MO”的缩写,意思是“穆村马里恩维尔”
- “65704”是“Mansfield, MO”的缩写,意思是“曼斯菲尔德,穆村”
- “65702”是“Macomb, MO”的缩写,意思是“穆村Macomb”
- “65701”是“Mcclurg, MO”的缩写,意思是“穆村Mcclurg”
- “65692”是“Koshkonong, MO”的缩写,意思是“穆村科什科农”
- “65690”是“Couch, MO”的缩写,意思是“沙发,穆村”
- “65689”是“Cabool, MO”的缩写,意思是“穆村Cabool”
- “65688”是“Brandsville, MO”的缩写,意思是“穆村布兰兹维尔”
- “65686”是“Kimberling City, MO”的缩写,意思是“密苏里州金伯利市”
- “65685”是“Louisburg, MO”的缩写,意思是“穆村Louisburg”
- “65684”是“Morris, MO”的缩写,意思是“Morris,穆村”
- “65682”是“Lockwood, MO”的缩写,意思是“穆村Lockwood”
- “65650”是“Flemington, MO”的缩写,意思是“穆村Flemington”
- “65649”是“Fair Play, MO”的缩写,意思是“公平竞争,穆村”
- “65648”是“Fair Grove, MO”的缩写,意思是“Fair Grove,穆村”
- “65647”是“Exeter, MO”的缩写,意思是“穆村埃克塞特”
- “65646”是“Everton, MO”的缩写,意思是“穆村埃弗顿”
- “65645”是“Eudora, MO”的缩写,意思是“穆村Eudora”
- “65644”是“Elkland, MO”的缩写,意思是“穆村埃尔克兰”
- “65641”是“Eagle Rock, MO”的缩写,意思是“穆村鹰岩”
- “65640”是“Dunnegan, MO”的缩写,意思是“穆村Dunnegan”
- “65638”是“Drury, MO”的缩写,意思是“Drury,穆村”
- know someone to speak to
- know something back to front
- know something backwards
- know something backward(s) and forward(s)
- know something from something
- know something inside out
- know something like the back of your hand
- know something off pat
- know the ropes
- know the ropes
- know the score
- know what I mean
- know what it is (like) to
- know what it is like to
- know what it is to
- know what's what
- know what you are doing
- know what you are talking about
- know when you are well off
- know where someone is coming from
- know where you stand
- know which side your bread is buttered
- know which side your bread is buttered (on)
- know which side your bread is buttered on
- know your onions
- 龌浊
- 龌龊
- 龍
- 龍
- 龍井
- 龍井市
- 龍井茶
- 龍井鄉
- 龍亭
- 龍亭區
- 龍人
- 龍利
- 龍利葉
- 龍勝各族自治縣
- 龍勝縣
- 龍南
- 龍南縣
- 龍口
- 龍口奪食
- 龍口市
- 龍君
- 龍城
- 龍城區
- 龍套
- 龍妹
|