英文缩写 |
“UNNGLS”是“United Nations Non- Governmental Liaison Service”的缩写,意思是“联合国非政府联络处” |
释义 |
英语缩略词“UNNGLS”经常作为“United Nations Non- Governmental Liaison Service”的缩写来使用,中文表示:“联合国非政府联络处”。本文将详细介绍英语缩写词UNNGLS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UNNGLS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UNNGLS”(“联合国非政府联络处)释义 - 英文缩写词:UNNGLS
- 英文单词:United Nations Non- Governmental Liaison Service
- 缩写词中文简要解释:联合国非政府联络处
- 中文拼音:lián hé guó fēi zhèng fǔ lián luò chù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:United Nations
以上为United Nations Non- Governmental Liaison Service英文缩略词UNNGLS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United Nations Non- Governmental Liaison Service”作为“UNNGLS”的缩写,解释为“联合国非政府联络处”时的信息,以及英语缩略词UNNGLS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80459”是“Kremmling, CO”的缩写,意思是“CO克雷姆灵”
- “80457”是“Kittredge, CO”的缩写,意思是“基特里奇,CO”
- “80456”是“Jefferson, CO”的缩写,意思是“杰佛逊,CO”
- “80455”是“Jamestown, CO”的缩写,意思是“CO詹姆士镇”
- “80454”是“Indian Hills, CO”的缩写,意思是“印度山公司”
- “80453”是“Idledale, CO”的缩写,意思是“CO”
- “80452”是“Idaho Springs, CO”的缩写,意思是“爱达荷州斯普林斯”
- “80451”是“Hot Sulphur Springs, CO”的缩写,意思是“CO热硫磺泉”
- “80449”是“Hartsel, CO”的缩写,意思是“CO哈特塞尔”
- “80448”是“Grant, CO”的缩写,意思是“格兰特公司”
- “80447”是“Grand Lake, CO”的缩写,意思是“CO格兰德菜克”
- “80446”是“Granby, CO”的缩写,意思是“CO格兰比”
- “80444”是“Georgetown, CO”的缩写,意思是“CO乔治敦”
- “80443”是“Frisco, CO”的缩写,意思是“CO Frisco”
- “80442”是“Fraser, CO”的缩写,意思是“Fraser,CO”
- “80440”是“Fairplay, CO”的缩写,意思是“CO Fairplay”
- “80439”是“Evergreen, CO”的缩写,意思是“常绿,CO”
- “80438”是“Empire, CO”的缩写,意思是“CO帝国”
- “80437”是“Evergreen, CO”的缩写,意思是“常绿,CO”
- “80436”是“Dumont, CO”的缩写,意思是“杜蒙特,CO”
- “80435”是“Dillon, CO”的缩写,意思是“狄龙,CO”
- “80434”是“Cowdrey, CO”的缩写,意思是“CO Cowdrey”
- “80433”是“Conifer, CO”的缩写,意思是“CO科尼弗”
- “80432”是“Como, CO”的缩写,意思是“CO科摩”
- “80430”是“Coalmont, CO”的缩写,意思是“CO科尔蒙特”
- have the measure of something
- have the odds/cards stacked against you
- have the patience of a saint
- have the whip hand
- have the wind at your back
- have the world at your feet
- have/throw a fit
- have time on your hands
- have time on your side
- have time to kill
- have to do something
- have to hand it to someone
- have two left feet
- have/win a plurality
- have your back to/against the wall
- have your business, sensible, etc. head on
- have your cake and eat it
- have your cake and eat it (too)
- have your cake and eat it too
- have your day in court
- have your ducks in a row
- have your ear to the ground
- have your end away
- have your eye on something
- have your (fair) share of something
- 靜好
- 靜安區
- 靜寂
- 靜寧
- 靜寧縣
- 靜山
- 靜岡縣
- 靜心
- 靜恬
- 靜悄悄
- 靜態
- 靜態存儲器
- 靜樂
- 靜樂縣
- 靜止
- 靜止鋒
- 靜海
- 靜海縣
- 靜脈
- 靜脈吸毒
- 靜脈曲張
- 靜脈注入
- 靜脈注射
- 靜脈點滴
- 靜若寒蟬
|