英文缩写 |
“COURAGE”是“Clinical Outcomes Utilizing Revascularization and Aggressive Drug Evaluation”的缩写,意思是“利用血运重建和积极药物评估的临床结果” |
释义 |
英语缩略词“COURAGE”经常作为“Clinical Outcomes Utilizing Revascularization and Aggressive Drug Evaluation”的缩写来使用,中文表示:“利用血运重建和积极药物评估的临床结果”。本文将详细介绍英语缩写词COURAGE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COURAGE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COURAGE”(“利用血运重建和积极药物评估的临床结果)释义 - 英文缩写词:COURAGE
- 英文单词:Clinical Outcomes Utilizing Revascularization and Aggressive Drug Evaluation
- 缩写词中文简要解释:利用血运重建和积极药物评估的临床结果
- 中文拼音:lì yòng xuè yùn chóng jiàn hé jī jí yào wù píng gū de lín chuáng jié guǒ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Clinical Outcomes Utilizing Revascularization and Aggressive Drug Evaluation英文缩略词COURAGE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Clinical Outcomes Utilizing Revascularization and Aggressive Drug Evaluation”作为“COURAGE”的缩写,解释为“利用血运重建和积极药物评估的临床结果”时的信息,以及英语缩略词COURAGE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFCB”是“Bagneres de Luchon, S-France”的缩写,意思是“Bagneres de Luchon, S-France”
- “LFCA”是“Chatellerault-Targe, S-France”的缩写,意思是“Chatellerault-Targe, S-France”
- “LFBZ”是“Biarritz-Parme (Bayonne-Anglet, S-France”的缩写,意思是“Biarritz-Parme (Bayonne-Anglet, S-France)”
- “LFBY”是“Dax-Seyresse, S-France”的缩写,意思是“Dax-Seyresse, S-France”
- “LFBX”是“Perigueux-Bassillac, S-France”的缩写,意思是“Perigueux Bassilac,法国南部”
- “LFBV”是“Brive-La-Gaillarde, S-France”的缩写,意思是“Brive-La-Gaillarde, S-France”
- “LFBU”是“Angouleme, S-France”的缩写,意思是“Angouleme, S-France”
- “LFBT”是“Lourdes/Tarbes-Ossun, S-France”的缩写,意思是“Lourdes/Tarbes-Ossun, S-France”
- “LFBS”是“Biscarosse-Parentis, S-France”的缩写,意思是“法国南部Biscarose Parentis”
- “LFBR”是“La Rochelle-Laieu, S-France”的缩写,意思是“La Rochelle-Laieu, S-France”
- “LFBQ”是“Toulouse-National Flying Schoo, S-France”的缩写,意思是“图卢兹国家飞行学校,法国南部”
- “LFBP”是“Pau Pont Long Uzein, S-France”的缩写,意思是“Pau Pont Long Uzein, S-France”
- “LFBN”是“Niort-Souche, S-France”的缩写,意思是“Niort-Souche, S-France”
- “LFBM”是“Mont-de-Marsan, S-France”的缩写,意思是“Mont-de-Marsan, S-France”
- “LFBL”是“Limoges-Bellegarde, S-France”的缩写,意思是“Limoges-Bellegarde, S-France”
- “LFBK”是“Montlucon-Gueret, S-France”的缩写,意思是“Montlucon-Gueret, S-France”
- “LFBJ”是“St. Junien, S-France”的缩写,意思是“St. Junien, S-France”
- “LFBI”是“Poitiers-Biard, S-France”的缩写,意思是“Poitiers-Biard, S-France”
- “LFBG”是“Cognac, S-France”的缩写,意思是“Cognac, S-France”
- “LFBF”是“Toulouse-Francazal, S-France”的缩写,意思是“Toulouse-Francazal, S-France”
- “LFBE”是“Bergerac-Roumaniere, S-France”的缩写,意思是“Bergerac-Roumaniere, S-France”
- “LFBD”是“Bordeaux-Merignac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Merignac, S-France”
- “LFBC”是“Cazaux Air Force Base, S-France”的缩写,意思是“Cazaux Air Force Base, S-France”
- “LFBA”是“Agen La Garenne, S-France”的缩写,意思是“Agen La Garenne, S-France”
- “LFAZ”是“Saint Brieuc, S-France”的缩写,意思是“Saint Brieuc, S-France”
- go native
- gondola
- gondolier
- gone
- goner
- gong
- gong bao
- gongoozler
- gongoozling
- gonna
- gonorrhea
- gonorrhoea
- go nuts
- gonzo
- goo
- goober
- good
- good afternoon
- good and ...
- good and proper
- good/bad karma
- good/bad payer
- goodbye
- goodbye to something
- good day
- 德國
- 德國之聲
- 德國人
- 德國學術交流總署
- 德國戰車
- 德國標準化學會
- 糊塗
- 糊塗蟲
- 糊塗賬
- 糊墙
- 糊墙纸
- 糊弄
- 糊涂
- 糊涂虫
- 糊涂账
- 糊牆
- 糊牆紙
- 糊精
- 糊糊
- 糊糊塗塗
- 糊糊涂涂
- 糊裡糊塗
- 糊里糊塗
- 糊里糊涂
- 糊里糊涂
|